ضهره للحيط {تعبير مصري}
Textbeispiele
  • Er fühlte sich, als würde er mit dem Rücken zur Wand stehen.
    كان يشعر كأنه يقف بظهره للحائط.
  • Als sie ihren Job verlor, stand sie mit dem Rücken zur Wand.
    عندما فقدت وظيفتها، وقفت بظهرها للحائط.
  • Aufgrund seiner finanziellen Schwierigkeiten stand er mit dem Rücken zur Wand.
    بسبب صعوباته المالية، وقف بظهره للحائط.
  • Mit dem Rücken zur Wand stehen, konnte sie nur nach vorne schauen.
    واقفة بظهرها للحائط، كل ما كانت تستطيعه هو النظر للأمام.
  • Sie standen mit dem Rücken zur Wand, ohne einen Ausweg zu sehen.
    كانوا يقفون بظهورهم للحائط، دون رؤية مخرج.
  • Angesichts dessen, dass die französischen Banken und damitdie französischen Wirtschaft wegen der Staatsschuldenkrise mit dem Rücken zur Wand stehen, muss etwas passieren, und zwarschnell.
    وبعد أن أصبحت البنوك الفرنسية ــ وبالتالي الاقتصاد الفرنسيــ في ورطة بسبب أزمة الديون السيادية، فكان لابد لحل ما أن يؤتيثماره، وبسرعة.
  • Was ich sagen will ist, dass ich hier mit dem Rücken zur Wand stehe, okay?
    ما أقوله هو, أنا في ألامو ..
  • Sie haben uns geködert. Jedenfalls scheinen Sie mit dem Rücken zur Wand zu stehen.
    ولكن هناك فقرة قديمة كرمت في انجلترا منذ عقود