Textbeispiele
  • Er stand in einer unmöglichen Situation, er stand mit dem Rücken zur Wand.
    كَانَ في مَأْزِقٍ حَرِجٍ، كَانَ يَقِفُ بِظَهْرِهِ لِلْجِدَارِ.
  • Mit dem Rücken zur Wand hat sie die wahre Stärke ihrer Persönlichkeit gezeigt.
    عِنْدَمَا كَانَتْ تَقِفُ بِظَهْرِهَا لِلْجِدَارِ، أَظْهَرَتْ قُوَّةَ شَخْصِيَّتِهَا الحَقِيْقِيَّةَ.
  • Mit dem Rücken zur Wand gibt es oft keine andere Wahl, als zu kämpfen.
    عِنْدَمَا تَكُونُ بِظَهْرِكَ لِلْجِدَارِ، غَالِبًا مَا لَا يُوجَدُ خِيَارٌ آَخَرُ سِوَى القِتَالِ.
  • Manchmal, wenn Sie mit dem Rücken zur Wand stehen, machen Sie die besten Entscheidungen.
    أَحْيَانًا، عِنْدَمَا تَقِفُ بِظَهْرِكَ لِلْجِدَارِ، تَتَّخِذُ أَفْضَلَ القَرَارَاتِ.
  • Er sah keine Auswege mehr und stand mit dem Rücken zur Wand
    لَمْ يَعُدْ يَرَى أَيَّ مَخْرَجٍ وكَانَ يَقِفُ بِظَهْرِهِ لِلْجِدَارِ.
  • Angesichts dessen, dass die französischen Banken und damitdie französischen Wirtschaft wegen der Staatsschuldenkrise mit dem Rücken zur Wand stehen, muss etwas passieren, und zwarschnell.
    وبعد أن أصبحت البنوك الفرنسية ــ وبالتالي الاقتصاد الفرنسيــ في ورطة بسبب أزمة الديون السيادية، فكان لابد لحل ما أن يؤتيثماره، وبسرعة.
  • Was ich sagen will ist, dass ich hier mit dem Rücken zur Wand stehe, okay?
    ما أقوله هو, أنا في ألامو ..
  • Sie haben uns geködert. Jedenfalls scheinen Sie mit dem Rücken zur Wand zu stehen.
    ولكن هناك فقرة قديمة كرمت في انجلترا منذ عقود