herzlos [herzloser ; am herzlosesten ]
قاسي {قاسٍ}
Textbeispiele
  • Er behandelte sie auf eine herzlose Weise.
    عاملها بطريقة قاسية.
  • Sein herzloser Kommentar verletzte ihre Gefühle.
    جرح تعليقه القاسي مشاعرها.
  • Ich kann nicht glauben, dass du so herzlos sein kannst.
    لا أستطيع أن أصدق أنك يمكن أن تكون قاسيا بهذا القدر.
  • Ihre herzlose Ablehnung verletzte ihn zutiefst.
    أذته رفضها القاسي بعمق.
  • Du bist eine herzlose Person.
    أنت شخص قاسي.
  • Kaczynski präsentierte den Wechselwählern die glaubwürdige Vision eines um gesellschaftliche Solidarität besorgten (keineleeren Kühlschränke zulassenden) und gegen einen herzlosen (den Armen leere und den Reichen volle Kühlschränke bescherenden) Liberalismus gewandten Staates.
    ولقد قدم كازينسكي لجمهور الناخبين البولندي السلس صورة جديرةبالتصديق لدولة تهتم في المقام الأول بالتضامن الاجتماعي (حيث لن يبيتمبرد الأطعمة لدي أي أسرة خالياً من الطعام) على النقيض من الليبراليةالتي لا تعرف الرحمة (والتي تجعل مبردات الفقراء خاوية، ومبرداتالأثرياء عامرة بالخيرات).
  • LONDON – Schlagzeilen zum Thema Migration könnenunerträglich grausam sein: Neo- Faschisten greifen Ausländer in Griechenland an, Dutzende Hausangestellte im Golf zum Todeverurteilt, eine haarsträubende und herzlose Kampagne derbritischen Regierung, um Migranten zu vertreiben.
    لندن ــ إن العناوين الرئيسية حول الهجرة قد تبدو صارخة علىنحو لا يطاق: هجمات على الأجانب من قِبَل الفاشيين الجدد في اليونان،وعشرات من العمال المنزليين في انتظار تنفيذ الحكم بإعدامهم في بلدانالخليج، وحملة فجة وقاسية تشنها الحكومة البريطانية لطردالمهاجرين.
  • Du bist herzlos, aber das ist Teil deines Charmes.
    أنتِ مخلوقة بلا قلب لكن هذا جزء من سحرك
  • Sie ist eine herzlose Person.
    إنها امرأة باردة متعجرفة
  • Du bist herzlos, aber das ist Teil deines Charmes.
    أتعلمين أنك تملكين سحراً أكثر من المسموح به قانوناً
  • Sie ist eine herzlose Person.
    تذرع شوارع أتلانتا بمفردها
  • Und so dachte sich der herzlose König Herodes, dass er Jesus erwischen würde, wenn er jedes Baby im Land töten ließe.
    ... لذا ظن الملك (هيرود) القاسي بأنه ، إذا قتل كل الأطفال الرضّع في الأرض سيرتاح باله ويصبح متأكداً من التخلص من عبء المسيح الصغير
  • Ich begriff endlich, dass sie genauso kalt und herzlos wie die anderen war.
    لقد ادركت الان انها لا تختلف عن الاخريات.
  • Dass Sie jetzt abschweifen, finde ich so was von herzlos!
    حسناً التالي سأعطيك اسماء الطعام التي تجعلك تمرض
  • Nur ein Paar. Du schuldest mir das, du herzlose Schlampe.
    زوج واحد فقط! أنت مدينة لى بهذا أيتها الحقيرة عديمة الإحساس.
Synonyme
  • جلف ، جافّ ، غليظ
Synonyme
  • schlecht, hart, böse, kalt, schlimm, wild, gerissen, gleichgültig, arg, brutal
Beispiele
  • Er zog sein Schwert, daß er nicht ungerächt fiele, aber sie standen still und er sah, daß ihr Antlitz von Glockengut bei der Berührung hohl erklang; diese herzlos Gewaltigen waren angekettet, weil die Wächter draußen auf Kundschaft harrten., Er war herzlos und sentimental, leichtfertig und schwerblütig, empfindlich und rücksichtslos, unverträglich und doch auf Menschen angewiesen... zuzeiten wenigstens., Weil Sie ziemlich herzlos sind., Sie ist ja nicht herzlos... o nein!..., Sie waren kalt, herzlos, grausam., "Du bist herzlos!, Das klingt beinahe herzlos, aber Du kennst mich; Du weißt, daß ich ein Herz habe.", Wir schwiegen dann beide, und sie mußte mich wohl für ganz herzlos halten, daß ich lachte, als wir an Paolo vorübergingen, der am Eingang zum Museum auf dem Pflaster mit seinen drei Armen bettelte., Briefe wurden abgesandt und kamen, schlauen, vieldeutigen Inhalts, kluge Staatsmänner betraten das Schloß und wurden glänzend, aber herzlos empfangen, während sie auf die schwachen Seiten lauerten, durch welche dem Graf oder der Gräfin beizukommen sey., Diese alten Philosophen waren herzlos: Philosophiren war immer eine Art Vampyrismus.
leftNeighbours
  • Amanda herzlos, so herzlos, Hart herzlos, bißchen herzlos, ziemlich herzlos
rightNeighbours
  • herzlos klingen, herzlos sein
wordforms
  • herzlos, herzlosen, herzlose, herzloser, herzloses, herzlosere