herrlich [herrlicher ; am herrlichsten ]
Textbeispiele
  • Das Essen war wirklich herrlich.
    كانت الوجبة حقًا ممتازة.
  • Das Wetter ist heute herrlich.
    الطقس اليوم ممتاز.
  • Deine Leistung in der Prüfung war herrlich.
    كان أداؤك في الاختبار ممتازًا.
  • Wir hatten einen herrlichen Ausblick auf den Sonnenuntergang.
    كان لدينا منظر ممتاز لغروب الشمس.
  • Dieser Kuchen schmeckt herrlich.
    هذه الكعكة تذوق ممتاز.
  • Diejenigen, die ihr Hab und Gut für Gottes Zwecke spenden, weil sie Gottes Gunst anstreben, sind mit einem herrlichen Garten auf einem Hügel zu vergleichen, der nach einem starken Regenguß die doppelte Ernte hervorbringt und auch bei nur spärlichem Tau ertragreich ist. Gott sieht alles, was ihr tut.
    ومثل الذين ينفقون أموالهم ابتغاء مرضات الله وتثبيتا من أنفسهم كمثل جنة بربوة أصابها وابل فآتت أكلها ضعفين فإن لم يصبها وابل فطل والله بما تعملون بصير
  • Halte nicht die, die im Kampf auf dem Weg Gottes gefallen sind, für tot! Nein, sie leben bei ihrem Herrn und erfreuen sich Seiner herrlichen Gaben.
    ولا تحسبن الذين قتلوا في سبيل الله أمواتا بل أحياء عند ربهم يرزقون
  • die sich aus Verlangen nach dem Antlitz ihres Herrn gedulden, die Gebete verrichten, von Gottes Gaben öffentlich und heimlich spenden und die bösen Taten durch gute Werke abwehren. Ihnen gebührt die herrliche Wohnstätte im Jenseits,
    والذين صبروا ابتغاء وجه ربهم وأقاموا الصلاة وأنفقوا مما رزقناهم سرّا وعلانية ويدرءون بالحسنة السيئة أولئك لهم عقبى الدار
  • Der Paradiesgarten, den Gott den Frommen verspricht, ist gleich einem herrlichen Garten, unter dem Flüsse fließen. Er blüht ununterbrochen und spendet immerwährenden Schatten. Dort finden die Frommen ihre letzte Wohnstatt. Die Ungläubigen aber enden in der Hölle.
    مثل الجنة التي وعد المتقون تجري من تحتها الأنهار أكلها دائم وظلها تلك عقبى الذين اتقوا وعقبى الكافرين النار
  • Die Frommen aber kommen im Jenseits in herrliche Gärten mit Quellen.
    إن المتقين في جنات وعيون
  • Die Frommen werden gefragt: "Was hat euer Herr herabgesandt?" Sie sagen: "Das Gute!" Den Gläubigen, die gute Werke verrichtet haben, gebührt im Diesseits guter Lohn. Im Jenseits bekommen sie die beste Wohnstätte. Wie herrlich ist die letzte Wohnstatt der Frommen!
    وقيل للذين اتقوا ماذا أنزل ربكم قالوا خيرا للذين أحسنوا في هذه الدنيا حسنة ولدار الآخرة خير ولنعم دار المتقين
  • Beide Gärten brachten herrliche Erträge, die den Erwartungen nicht nachstanden. In der Mitte der Gärten ließen Wir einen sprudelnden Fluß entspringen.
    كلتا الجنتين آتت أكلها ولم تظلم منه شيئا وفجرنا خلالهما نهرا
  • Dort werden sie ewig bleiben. Welch schöne Bleibe und welch herrliche Wohnstätte!
    خالدين فيها حسنت مستقرّا ومقاما
  • Er wird euch eure Sünden vergeben, euch in Gärten bringen, unterhalb derer Flüsse fließen, und in herrliche Wohnstätten in den Gärten von Eden. Das ist der große Gewinn.
    يغفر لكم ذنوبكم ويدخلكم جنات تجري من تحتها الأنهار ومساكن طيبة في جنات عدن ذلك الفوز العظيم
  • PARIS – Der französische Nationalfeiertag, der Tag des Sturms auf die Bastille, war dieses Jahr herrlich.
    باريس ــ كان يوم الباستيل، وهو عيد وطني فرنسي، مجيداً هذاالعام.
Synonyme
  • ausgezeichnet, großartig, göttlich, himmlisch, paradiesisch, phantastisch, prächtig, unvergleichlich, unübertroffen, unvorstellbar, vortrefflich, wunderschön, zauberhaft
    إبداعيّ ، خلاّق ، مُتجدّد ، فريد ، مُميّز
Synonyme
  • vollkommen, wunderbar, bestens, unglaublich, glänzend, herrlich, prima, überdurchschnittlich, prächtig, großartig
Beispiele
  • "Nein, nein", rief Britta, "Sie müssen herrlich tanzen, mit Ihnen könnte ich tanzen." Und sie sprang auf, rief nach Trine, der Tisch mußte beiseite gestellt werden, denn sie wollte mit Streith tanzen., Schmeichelnd pries sie des Weibes Wohlgestalt und herrlich Wesen und schalt bitter des Allvaters Mißgunst, der ihr diesen Genuß verpönt, damit sie nicht an Herrlichkeit würden wie er., Dieser Ruf kommt nicht vom Himmel her noch ruft er in den Himmel, aber am Wohllaut desselben mag der arme Sterbliche abnehmen, wie herrlich und süß einmal der Ruf dorthin klingen wird., Das hatte er also vom Verleihen, welches man ihm so herrlich vorgestellt hatte!, Es ist übrigens ein Wunderbares mit den Gedanken und der Ausdruck "Es kam mir ein Gedanke" herrlich., Im Waadtland war ich an Musik und Vaterlandslieder gewöhnt, ach Gott, wie herrlich, hier im Bernbiet nun Katzengeschrei, und ganz ohne allen Takt und Melodie, wie es halt im Bernbiet bräuchlich sein wird!, Wir glauben auch behaupten zu dürfen, daß wenn selbigen Tages der Pfarrer auch herrlich gepredigt hätte von des Weibes hoher Bestimmung in Liebe und Langmut, im Stimmen der höhern Saiten er wenig Anklang gefunden hätte., Er dünkte sich herrlich und damit voilà!, Es ist mit dem menschlichen Körper fast wie mit Wein, den man in Flaschen gezogen, jahrelang unberührt liegengelassen, so daß er sich auf das feinste abgeklärt, goldgelb herrlich leuchtet., Wie er so hoch und herrlich vor mir stand, konnte ich von seinem Glanz das Auge nicht verwenden.
leftNeighbours
  • so herrlich, Wie herrlich, Herrlich herrlich, gar herrlich, herrlich herrlich, Einfach herrlich, Dietmar Bittrichs herrlich, einfach herrlich, schmeckt herrlich, passt herrlich
rightNeighbours
  • herrlich anzuschauen, herrlich gelegenen, herrlich altmodisch, herrlich duftenden, herrlich altmodischen, herrlich herrlich, herrlich freigespielt, herrlich geblüht, herrlich schräge, herrlich skurril
wordforms
  • herrlich, herrlichen, herrliche, herrlicher, herrliches, herrlichem, herrlichsten, herrlichste, herrlichster, herrlichstes, herrlichstem, herrlicheren, herrlichere, herrlicherer, herrlicheres