Textbeispiele
  • Das Konsensprinzip wird in vielen politischen Entscheidungsprozessen angewendet.
    تُطبق مبدأ الإجماع في العديد من عمليات اتخاذ القرار السياسي.
  • Wir arbeiten nach dem Konsensprinzip, weil wir glauben, dass es zu den besten Ergebnissen führt.
    نحن نعمل بناءً على مبدأ الإجماع لأننا نعتقد أنه يؤدي إلى أفضل النتائج.
  • Das Konsensprinzip wird in vielen demokratischen Gesellschaften anerkannt und praktiziert.
    يتم التساؤل على وممارسة مبدأ الإجماع في العديد من المجتمعات الديمقراطية.
  • Das Konsensprinzip besagt, dass Entscheidungen nur dann getroffen werden, wenn alle Mitglieder einer Gruppe zustimmen.
    مبدأ الإجماع ينص على أنه يجب أن يتم اتخاذ القرارات فقط عندما يوافق جميع أعضاء الفريق.
  • Unter Berücksichtigung des Konsensprinzips haben wir beschlossen, die Änderungen voranzutreiben.
    بالنظر إلى مبدأ الإجماع، قررنا دفع التغييرات قدما.
  • Notwendigerweise leiten beide Seiten unterschiedliche Folgerungen aus ihrem jeweiligen Verständnis des Afghanistan-Einsatzes ab. Aus der Zusammenführung der divergierenden Ansätze ergibt sich eine am Konsensprinzip orientierte Kompromisslösung.
    لهذا كان من الضرورة بمكان أن يستخلص كل من هذين الطرفين من فهميهما المختلفين للمهمة المعقودة في هذا البلد نتائج مختلفة أيضا. من هنا أفرزت عملية التوفيق بين هذين المنطلقين المختلفين حل وسط مبنيا على مبدأ تكريس الاتفاق.
  • begrüßt das Interesse der Libysch-Arabischen Dschamahirija an einer Mitgliedschaft im Ausschuss und die Unterstützung ihrer Kandidatur durch die Gruppe der afrikanischen Staaten und ersucht den Ausschuss, diese Frage während seiner nächsten Tagung weiter konstruktiv zu prüfen und dabei das Konsensprinzip zu berücksichtigen;
    ترحب باهتمام الجماهيرية العربية الليبية بأن تكون عضوا في اللجنة وبتأييد مجموعة الدول الأفريقية لترشيحها، وتطلب إلى اللجنة أن تواصل النظر في هذه المسألة بصورة بناءة خلال دورتها المقبلة، واضعة في اعتبارها مبدأ توافق الآراء؛