Textbeispiele
  • Er wählte immer den Weg des geringsten Widerstandes
    اختار دائمًا المسار الأقل مقاومة
  • Das Wasser fließt auf dem Weg des geringsten Widerstandes
    تتدفق المياه على المسار الأقل مقاومة
  • Manche Menschen nehmen lieber den Weg des geringsten Widerstandes
    بعض الناس يفضلون اتخاذ المسار الأقل مقاومة
  • Der Weg des geringsten Widerstandes ist nicht immer der beste Weg
    المسار الأقل مقاومة ليس دائمًا الطريق الأفضل
  • Er vermied Konflikte und nahm den Weg des geringsten Widerstandes
    تجنب النزاعات واتخذ المسار الأقل مقاومة
  • Die Briten machten mit, weil es für sie der Weg des geringsten Widerstands war. Doch die Kosten waren hoch.
    وساهم البريطانيون من جانبهم في ذلك، لان هذا لأحل كان يؤدي إلى أقل معارضة ممكنة. لكن تكاليف هذا كانت باهظة.
  • Folgt man dem Weg des geringsten Widerstandes, wird dies zueinem schrittweisen Zerfall es internationalen Finanzsystemsführen.
    والآن بات من الواضح أن اتِّباع مسار القدر الأدنى منالمقاومة من شأنه أن يؤدي إلى التفكك التدريجي للنظام الماليالدولي.
  • In Ländern, in denen die Forderung nach einer Legislaturperiode der Steuererhöhungen und Ausgabenkürzungenpolitisch schwierig ist, ist die Monetisierung von Defiziten undletztendlich die Inflation möglicherweise der Weg des geringsten Widerstands.
    وفي بلد حيث يصعب على الصعيد السياسي أن نطلب من المشرع زيادةالضرائب وخفض الإنفاق، فإن تحويل العجز إلى نقد، ثم التضخم في نهايةالمطاف، قد يتحول إلى مسار القدر الأدنى من المقاومة.
  • Und schließlich besteht angesichts des politischen Widerstands gegen eine fiskalische Konsolidierung insbesondere inden USA die Gefahr, dass als Weg des geringsten Widerstandes dieandauernde Monetisierung der Haushaltsdefizite gewähltwird.
    وأخيرا، في مواجهة المعارضة السياسية لضبط الأوضاع المالية،وخاصة في الولايات المتحدة، هناك خطر تحول مسار القدر الأدنى منالمقاومة إلى استمرار تسييل العجز المالي.
  • Daher lautete die politische Antwort auf wachsende Ungleichheit – ob sorgfältig geplant oder als Weg des geringsten Widerstands: die Kreditvergabe an Haushalte auszuweiten,insbesondere an Haushalte mit geringem Einkommen.
    وعلى هذا فإن الاستجابة السياسية لاتساع هوة التفاوت ـ سواءكانت بتخطيط دقيق أو كانت ناتجة عن انعدام المقاومة ـ كانت تتلخص فيالتوسع في إقراض الأسر، وخاصة الأسر ذات الدخول المتدنية.
  • Dann wäre eine Monetarisierung der Haushaltsdefizite der Weg des geringsten Widerstands: Es ist wesentlich einfacher die Druckpressen anzuwerfen als eine politisch schmerzhafte Verringerung des Defizits anzustreben.
    وعلى هذا فإن تحويل العجز المالي إلى نقود يشكل سبيلاً إلىالمقاومة الأقل: ذلك أن تشغيل المطابع أسهل كثيراً من خفض العجزالمؤلم على الصعيد السياسي.
  • Die Politiker gehen den Weg des geringsten Widerstands undschenken dem Energiesparen eher wenig Beachtung – bis die Versorgung stockt.
    وحين يختار الساسة وصانعو القرار بذل أقل قدر من المقاومة،فإنهم بذلك يتغافلون عن ضرورة ترشيد استهلاك الطاقة ـ حتى تعجزالمصادر عن تلبية الطلب.
  • Der Weg des geringsten Widerstandes ist manchmal der weiseste.
    الطريق الأقل مقاومة قد يكون الطريق الأعقل
  • Der Weg des geringsten Widerstands führt manchmal durch ein Minenfeld.
    قد يقودك عبر حقل ألغام