Textbeispiele
  • Denn ganz gleich ob es um die politisch bürgerlichen Menschenrechte geht, um die Meinungsfreiheit, die Demonstrationsfreiheit, das Recht auf freie Wahlen, das Recht auf körperliche Unversehrtheit und das Folterverbot, oder ob es um die wirtschaftlich-sozialen Rechte, wie das Recht auf Nahrung, das Recht auf Bildung, das Recht auf Wohnen, um die Diskriminierungsverbote aufgrund der Hautfarbe, der ethnischen Zugehörigkeit oder aufgrund des Geschlechts - immer sollten die Menschrechte und die dahinter stehende Erfahrung die Maxime staatlichen Handelns sein.
    إذ يجب دائمًا أن تكون حقوق الإنسان وما يتعلّق بها من تجارب مبدأً وركيزةً لكلّ ما تقوم به الدولة - سواء كان الأمر يتعلّق بحقوق الإنسان السياسية المدنية، أي بحقّ التعبير عن الرأي والتظاهر بحرية وحقّ الانتخابات الحرة وحقّ السلامة الجسدية ومنع التعذيب، أو إن كان الأمر يتعلّق بالحقوق الاقتصادية-الاجتماعية، مثل حقّ الحصول على الغذاء وحقّ التعليم وحقّ الحصول على مسكن، أو إن كان يتعلّق بقوانين منع التمييز بسبب لون البشرة أو بسبب الانتماء العرقي أو لأسباب تتعلّق بالجنس.