die Habe
مِلْك [ج. أملاك]
Textbeispiele
  • Der König hat eine große Armee.
    الملك لديه جيش كبير.
  • Er hat meinen Schlüssel verloren.
    لقد فقد مِلْكي للمفتاح.
  • Sie hat das Besitztum ihres Vaters geerbt.
    ورثت مِلْك والدها.
  • Ich habe das Eigentumsrecht an diesem Haus.
    أملك حق الملكية لهذا البيت.
  • Er hat die Kontrolle über sein Leben.
    يمتلك السيطرة على حياته.
  • Den Bulgarinnen und dem Palästinenser, die bereits seit März 1999 in Haft sind, werden vorgeworfen, während ihrer Tätigkeit im Kinderkrankenhaus Al-fateh in Bengazi 426 Kinder absichtlich mit dem Aids-Virus infiziert zu haben.
    ويواجه البلغاريات والفلسطيني، الذين يقبعون في السجنِ منذ مارس 1999، تهمة حقن 426 طفلاً بفيروس الإيدز عمداً، توفي منهم في هذه الأثناء 51 طفلاً ، وذلك أثناء عملهم في مستشفى الفتح للأطفال بمدينة بنغازي.
  • Das Gericht habe internationale wissenschaftliche Berichte über die Gründe der Aids-Infektion ignoriert. Zudem seien während des Prozesses Menschenrechte verletzt worden, heißt es in einer gemeinsamen Erklärung.
    وجاء في بيانٍ مشترك لهما إن المحكمة تجاهلت تقاريراً علمياً دولياً عن أسباب العدوى بفيروس الإيدز، إضافةً إلى انتهاك حقوق الإنسان على مدار المحاكمة.
  • Ihre „Schuld“ war, einer Klasse von Siebenjährigen an der Unity High School in Khartum, wo sie unter anderem Englisch unterrichtete, erlaubt zu haben, das Lieblingsmaskottchen der Kinder, einen Teddybären, „Mohammed“ zu nennen.
    وكان ذنب السيدة أنها سمحت لفصل من الأطفال البالغ عمرهم سبع سنوات في مدرسة (يونيتي هاي) في الخرطوم بإطلاق اسم (محمد) على دمية دبِّ للأطفال.
  • Die Lehrerin selbst ließ durch ihren sudanesischen Anwalt ein Wort der Entschuldigung vortragen: Sie würde niemals irgendjemanden bewusst verletzen, und es tue ihr sehr leid, wenn sie irgendwo Ungemach verursacht habe.
    وقد اعتذرت المدرسة نفسها على لسان هيئة دفاعها السودانية قائلةً بأنها لا يمكن لها أن تجرح أي شخصٍ عن قصد، ويؤسفها كثيراً إن كانت قد تسببت في حدوث أي أذىً في أي مكان.
  • Doch die Reformer erschöpfen sich an Verkrustungen, die 40 Jahre Sozialismus hinterlassen haben.
    الإصلاحيون يستنفذون كلَّ جهودهم لتجاوز ما خلفته الاشتراكية لمدة أربعين سنة.
  • Diese Clans haben Zugriff auf große Aufträge, Monopole, lukrative Lizenzen und somit kein Interesse an Reformen.
    وتستأثر هذه الفئات بالصفقاتٍ (عقودٍ) الكبيرة، وبالاحتكارات، والتراخيص المربحة، ولذلك فإنها لا ترغب في الإصلاحات.
  • Und seitdem Syrien vor zwei Jahren außenpolitisch in Bedrängnis geriet, hat al Assad mehrfach betont, 'Sicherheit' habe nun oberste Priorität.
    ومنذ أن شهدت علاقات سوريا الخارجية توتراً قبل سنتين، دأب بشار الأسد على التأكيد على أن الأمن قد أصبح أولوية قصوى.
  • Kein Mord, kein Umsturz, kein Feldzug brachte ihn an die Macht - er wurde gewählt. Seine Nachfahren, die Al Sabbah, regieren heute noch, und sie haben sich eine bemerkenswerte Schwäche fürs Wählen und Wählen lassen bewahrt.
    لم يصل إلى الحكم بقتل أو انقلاب أو حملة، بل بالانتخابات. حتى يومنا هذا فإن عائلة الصباح تحكم البلاد ولديهم ضعف ملحوظ في أن ينتخبوا ويُنتخبوا.
  • Männer vom Schlage eines Hassan Dschauhar - jenes Abgeordneten, der mit Befriedigung zur Kenntnis nahm, dass bei der Eröffnungssitzung neun seiner Kollegen zur einen Tür des Parlaments hinausgingen, weil zur anderen zwei Ministerinnen hereinkamen, die kein Kopftuch trugen: 'Einige von uns haben da Vorbehalte. Das muss die Regierung akzeptieren.'
    إنهم رجال على شاكلة حسن جوهر، ذلك النائب الذي استحسن مغادرة تسعة من زملائه البرلمان من أحد الأبواب أثناء الجلسة الافتتاحية لأن وزيرتين غير محجبتين دخلتا من الباب الآخر، حيث قال: البعض منا لديه تحفظات بخصوص هذا الأمر، وعلى الحكومة أن تتقبل هذا.
  • Es geht ihm darum, dass alle Bürger dieselben Rechte haben.
    إن ما يهمه هو أن يحظى كل المواطينن بنفس الحقوق.
Synonyme
  • Besitz, Eigentum, Habseligkeiten, Hab und Gut, Siebensachen
    حاز ، اقتنى ، حوى ، رأس ، قاد ، ساد ، تزعّم ، عاهل ، إمبراطُور ، رئاسة ، سُلطة ، زعامة ، إمرة ، مال
Synonyme
  • Gut, Hof, Besitz, Kapital, Vermögen, Immobilien, Finanzen, Eigentum, Reichtum, Schatz
Beispiele
  • Es war ein schwerer Rückfall. "Habe ich recht gehabt?, Habe ich nicht mit diesen Pfeilern, die das Glück und das Unglück meines Lebens zu sein scheinen, einen Schatz erkauft, der mir noch heute über alle Brücken geht?, "Habe ich den Vorzug, Herrn Rauchenberger...?, "Habe gehört, Herr Oberinspektor sind schon einige Tage hier und haben sozusagen Prioritätsrechte, die ich selbstverständlich respektiere...", "Habe ich gelesen, und ich sagte mir sofort, dann sind Se auch der Erotiker der Gegenwart, und Sie werden sich den ehrenvollen Titel wohl richtig verdient haben...", Am Morgen des dritten Tages kam ein Telegramm, das er mit zitternder Hand öffnete. "Habe Aussicht, Klarheit in die Situation zu bringen., " - Habe ich nicht., Habe ich das gesagt?, "Habe ich Ihnen nicht gesagt, daß Ihre Recherche von dem strengsten Pflichtgefühl getragen sein muß?, Habe ich die Pflicht einzuschreiten?
leftNeighbours
  • ganze Habe, gesamte Habe, ihre Habe, letzte Habe, beweglichen Habe, verbliebene Habe, HASE Habe, fahrende Habe, Hm Habe, notwendigste Habe
rightNeighbours
  • Habe ich, Habe Dank, Habe ich auch, Habe Mut, Habe ich's, Habe Mitleid, Habe beraubt, Habe keine Ahnung, Habe ich selbst, Habe mich