Textbeispiele
  • Die Landschaftspflege ist ein wichtiger Teil der Umweltschutzmaßnahmen.
    رعاية المناظر الطبيعية هي جزء مهم من اجراءات حماية البيئة.
  • Wir müssen mehr in die Landschaftspflege investieren, um unsere Umgebung zu schützen.
    يجب أن نستثمر أكثر في رعاية المناظر الطبيعية لحماية بيئتنا.
  • Die Landschaftspflege trägt zur Erhaltung der biologischen Vielfalt bei.
    تسهم رعاية المناظر الطبيعية في الحفاظ على التنوع البيولوجي.
  • Freiwillige Arbeit in der Landschaftspflege kann sehr erfüllend sein.
    العمل التطوعي في رعاية المشاهد البصرية دائمًا ما يكون مجزي.
  • Die Landschaftspflege umfasst eine Reihe von Tätigkeiten, von der Wildtierbetreuung bis zur Wiederherstellung von natürlichen Lebensräumen.
    تشمل رعاية المناظر الطبيعية مجموعة من الأنشطة، من العناية بالحياة البرية إلى استعادة البيئات الطبيعية.
  • nimmt in diesem Zusammenhang mit Anerkennung Kenntnis von dem Übereinkommen zum Schutz der Alpen, das konstruktive neue Ansätze für eine integrierte, nachhaltige Entwicklung der Alpen fördert, namentlich durch seine Protokolle für die Sachbereiche Raumplanung, Berglandwirtschaft, Naturschutz und Landschaftspflege, Bergwald, Bevölkerung und Kultur, Tourismus, Bodenschutz, Energie und Verkehr, und begrüßt es, dass das Übereinkommen vor kurzem der Internationalen Partnerschaft für die nachhaltige Entwicklung in Bergregionen beigetreten ist;
    تلاحظ مع التقدير، في هذا السياق، اتفاقية حماية جبال الألب التي تشجع على اتباع نهج جديدة بناءة لتنمية جبال الألب تنمية متكاملة مستدامة، بما في ذلك بوسائل منها بروتوكولاتها المواضيعية بشأن تخطيط الأراضي، والزراعة الجبلية، وحفظ الطبيعة والمناظر الطبيعية، والغابات الجبلية، والسكان والثقافة، والسياحة، وحماية التربة، والطاقة والنقل، وترحب بانضمام الاتفاقية مؤخرا إلى عضوية الشراكة الدولية للتنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
  • nimmt in diesem Zusammenhang mit Anerkennung davon Kenntnis, dass das Übereinkommen zum Schutz der Alpen konstruktive neue Ansätze für eine integrierte, nachhaltige Entwicklung der Alpen fördert, namentlich durch seine Protokolle für die Sachbereiche Raumplanung, Berglandwirtschaft, Naturschutz und Landschaftspflege, Bergwald, Tourismus, Bodenschutz, Energie und Verkehr sowie seine Deklaration „Bevölkerung und Kultur“;
    تلاحظ مع التقدير، في هذا السياق، أن اتفاقية حماية جبال الألب تشجع على اتباع نهج جديدة بناءة لتنمية جبال الألب تنمية متكاملة مستدامة، بوسائل منها بروتوكولاتها المواضيعية بشأن التخطيط المكاني والزراعة الجبلية وحفظ الطبيعة والمناظر الطبيعية والغابات الجبلية والسياحة وحماية التربة والطاقة والنقل، وكذلك إعلانها بشأن السكان والثقافة؛
  • Nun, sie mussten auch die vierte Gruppe von Landschaftspflegern entlassen, weil sie mich mit ihnen erwischten.
    بالحقيقة ,لقد قاموا بطرد فريق اللاندسكيبين الرابع لأنهم رأوني معهم