Textbeispiele
  • Es gibt ein starkes Argument dafür, noch weiter zu gehenund die Normen setzenden Organisationen – den Baseler Ausschuss,die Internationale Organisation der Wertpapieraufsichtsbehörden,den Internationalen Verband der Versicherungsaufsichtsbehörden usw.– in einer einzigen Organisation zusammenzufassen.
    هناك حجة قوية للمضي قدماً على هذا المسار، وإخضاع الجهاتالمحددة للمعايير ـ لجنة بازل، والمنظمة الدولية للجان الأوراقالمالية، والرابطة الدولية لمشرفي التأمين، إلى آخر ذلك ـ لهيئةواحدة.
  • Entstanden ist die globale PRI durch den Beitritt einergroßen Anzahl von Ländern zur Welthandelsorganisation, durchinternationale Buchführungs- und Regulierungskriterien wie die Basler Akkorde, durch Standards, die die Internationale Organisation der Wertpapieraufsichtsbehörden eingeführt hat, unddurch einige Aspekte des internationalen Rechts.
    وقد نشأت البنية الأساسية العالمية لحقوق الملكية من خلالانضمام البلدان على نطاق واسع إلى منظمة التجارة العالمية، والمعاييرالمحاسبية والتنظيمية الدولية مثل اتفاقات بازل، والمعايير التيأسستها المنظمة الدولية لعمولات الأوراق المالية، وبعض جوانب القانونالدولي.
  • Die G-20 haben Reformen des Finanzmarkts auf globaler Ebenevorangetrieben; das Financial Stability Board( Finanzstabilitätsrat) strebt eine Vereinbarung unter den Regulierungsbehörden an; und technische Teams im Basler Ausschussfür Bankenaufsicht, in der Internationalen Organisation der Wertpapieraufsichtsbehörden und der International Association of Insurance Supervisors ( Internationale Vereinigung der Versicherungsaufsichtsbehörden) besprechen branchenspezifische Reformen.
    وكانت مجموعة العشرين تدفع الإصلاحات المالية على مستوىعالمي؛ فيسعى مجلس الاستقرار المالي إلى التوصل إلى اتفاق بين الهيئاتالتنظيمية؛ وتناقش لجنة بازل للإشراف المصرفي، والمنظمة الدولية للجانالأوراق المالية، والرابطة الدولية لمراقبي التأمين الإصلاحاتالمتعلقة بالصناعة.