Textbeispiele
  • Die vertraglichen Bestimmungen müssen von beiden Parteien eingehalten werden.
    يجب أن يلتزم كلا الطرفين بالمواصفات العقدية.
  • Vertragliche Bestimmungen sind für alle Geschäftstransaktionen von entscheidender Bedeutung.
    المواصفات العقدية ضرورية لجميع المعاملات التجارية.
  • Die vertraglichen Bestimmungen legen die Rechte und Pflichten der Parteien fest.
    تحدد المواصفات العقدية حقوق وواجبات الأطراف.
  • Bitte lesen Sie die vertraglichen Bestimmungen sorgfältig durch, bevor Sie den Vertrag unterschreiben.
    يرجى قراءة المواصفات العقدية بعناية قبل توقيع العقد.
  • Die Einhaltung der vertraglichen Bestimmungen gewährleistet einen reibungslosen Geschäftsablauf.
    الالتزام بالمواصفات العقدية يضمن سير العمل التجاري بسلاسة.
  • Die vertraglichen Bestimmungen und Verfahren für Abfindungszahlungen des UNHCR an Mitarbeiter von Durchführungspartnern waren nicht hinlänglich klar.
    إن الأحكام والإجراءات التعاقدية لدفع استحقاقات التقليص لموظفي شركاء التنفيذ للمفوضية غير واضحة بشكل كاف.
  • Die Arbeitgeber lernten außerdem schnell, dass die beste Art von Arbeitsvertrag ein Vertrag ist, der dem Arbeitnehmer nichtnur eine Festvergütung bietet, sondern auch die Möglichkeit von Bonuszahlungen – einer Art Geschenk für gute Leistungen, das nicht Teil der vertraglichen Bestimmungen ist – vorsieht.
    لقد تعلم أرباب العمل بسرعة بأن أفضل عقود التوظيف هي العقودمنها التي لا تقدم للموظفين مدخولاً ثابتاً فحسب وإنما تقدم احتماليةالمكافأة أو أي نوع من أنواع الهدايا على الأداء الجيد الخارج عن حدودالعقد ورقابته.