Textbeispiele
  • Heute feiern wir den Tag des Sieges.
    اليوم نحتفل بيوم النصر.
  • Der Tag des Sieges ist ein historischer Jahrestag.
    يوم النصر هو ذكرى تاريخية.
  • Viele Soldaten haben ihr Leben am Tag des Sieges geopfert.
    قدم العديد من الجنود حياتهم في يوم النصر.
  • Gedenkveranstaltungen finden jedes Jahr am Tag des Sieges statt.
    تقام مراسم تأبينية كل عام في يوم النصر.
  • Der Tag des Sieges markierte das Ende des Krieges.
    علم يوم النصر نهاية الحرب.
  • Sprich: "An dem Tag des Sieges wird den Ungläubigen ihr Glaube nichts nützen, und sie werden keinen Aufschub erhalten."
    قل يوم الفتح لا ينفع الذين كفروا إيمانهم ولا هم ينظرون
  • Der Sicherheitsrat verurteilt außerdem diejenigen aufs nachdrücklichste, die diese abscheuliche Tat gegen unschuldige Menschen in dem Stadium begangen haben, in dem diese den Tag des Sieges feierten - den höchsten nationalen Feiertag der Russischen Föderation.
    ”ويدين مجلس الأمن أيضا بأشد العبارات مرتكبي هذا العمل المشين ضد أبرياء كانوا يحتفلون في الملعب بيوم النصر، أهم الأعياد الوطنية في الاتحاد الروسي.
  • Wenn euch eine Härte getroffen hat , so hat eine Härte gleich schon andere Leute getroffen . Und diese Tage ( des Sieges und der Niederlage ) lassen Wir wechseln unter den Menschen , damit Allah die Gläubigen erkennt und Sich aus euch Zeugen erwählt .
    « إن يمسَسْكم » يصبكم بأحد « قرح » بفتح القاف وضمها جهد من جرح ونحو « فقد مسَّ القومَ » الكفار « قرحٌ مثله » ببدر « وتلك الأيام نداولها » نصرِّفها « بين الناس » يوماً لفرقة ويوماً لأخرى ليتعظوا « وليعلم الله » علم ظهور « الذين آمنوا » أخلصوا في إيمانهم من غيرهم « ويتخذ منكم شهداء » يكرمهم بالشهادة « والله لا يحب الظالمين » الكافرين أي يعاقبهم وما ينعم به عليهم استدراج .
  • Sprich : " Am Tage des Sieges wird den Ungläubigen ihr Glaube nichts nutzen , noch werden sie Aufschub erlangen . "
    « قل يوم الفتح » بإنزال العذاب بهم « لا ينفع الذين كفروا إيمانهم ولا هم ينظرون » يمهلون لتوبة أو معذرة .
  • Sag : " Am Tag des Sieges wird denjenigen , die Kufr betrieben haben , weder ihr Iman nützen , noch wird ihnen Aufschub gewährt . "
    « قل يوم الفتح » بإنزال العذاب بهم « لا ينفع الذين كفروا إيمانهم ولا هم ينظرون » يمهلون لتوبة أو معذرة .
  • Wenn euch eine Härte getroffen hat , so hat eine Härte gleich schon andere Leute getroffen . Und diese Tage ( des Sieges und der Niederlage ) lassen Wir wechseln unter den Menschen , damit Allah die Gläubigen erkennt und Sich aus euch Zeugen erwählt .
    إن أصابتكم -أيها المؤمنون- جراح أو قتل في غزوة " أُحد " فحزنتم لذلك ، فقد أصاب المشركين جراح وقتل مثل ذلك في غزوة " بدر " . وتلك الأيام يُصَرِّفها الله بين الناس ، نصر مرة وهزيمة أخرى ، لما في ذلك من الحكمة ، حتى يظهر ما علمه الله في الأزل ليميز الله المؤمن الصادق مِن غيره ، ويُكْرِمَ أقوامًا منكم بالشهادة . والله لا يحب الذين ظلموا أنفسهم ، وقعدوا عن القتال في سبيله .
  • Sprich : " Am Tage des Sieges wird den Ungläubigen ihr Glaube nichts nutzen , noch werden sie Aufschub erlangen . "
    قل لهم -أيها الرسول- : يوم القضاء الذي يقع فيه عقابكم ، وتعاينون فيه الموت لا ينفع الكفار إيمانهم ، ولا هم يؤخرون للتوبة والمراجعة .
  • Sag : " Am Tag des Sieges wird denjenigen , die Kufr betrieben haben , weder ihr Iman nützen , noch wird ihnen Aufschub gewährt . "
    قل لهم -أيها الرسول- : يوم القضاء الذي يقع فيه عقابكم ، وتعاينون فيه الموت لا ينفع الكفار إيمانهم ، ولا هم يؤخرون للتوبة والمراجعة .
  • Am Tage des Sieges haben die Truppen ihre Aufgabe erfullt.
    في النصر .. الجيش سيكون قد حقق أغرضه
  • "Am Tag des Sieges sind sie mir begegnet.
    قابلننى فى يوم النصر