Textbeispiele
  • Die sicherste Lösung für den Umgang mit Atomenergie ist der sichere Einschluss und die Demontage von Nuklearanlagen.
    أأمن الحلول للتعامل مع الطاقة النووية هو التخزين الآمن وتفكيك المنشآت النووية.
  • Der sichere Einschluss und die kontrollierte Demontage von Nuklearanlagen sind entscheidend für den Umweltschutz.
    التخزين لا محالة ، وتفكيك المرافق النووية تحت الرقابة هو اساسي لحماية البيئة.
  • Der sichere Einschluss stellt sicher, dass die radioaktiven Abfälle sicher aufbewahrt werden, während die Demontage von Atomanlagen stattfindet.
    يضمن التخزين الآمن أن يتم تخزين النفايات المشعة بأمان أثناء تفكيك المرافق النووية.
  • Die zentrale Herausforderung ist die Gewährleistung eines sicheren Einschlusses während der Demontage von Nuklearanlagen.
    التحدي المركزي هو ضمان التخزين الآمن أثناء تفكيك المرافق النووية.
  • Ohne sicherer Einschluss kann es bei der Demontage der Atomanlagen zu gefährlichen Strahlenleckagen kommen.
    دون التخزين الأمن ، قد يحدث تسرب إشعاعي خطير أثناء تفكيك المرافق النووية.
  • begrüßt die Anstrengungen der Regierung der Ukraine und der internationalen Gebergemeinschaft, den Bau des Einschlusses und die damit zusammenhängenden Projekte für nukleare Sicherheit in Tschernobyl unter Einhaltung internationaler Standards abzuschließen, um die Anlage in einen stabilen und umweltverträglichen Zustand zu überführen, anerkennt und begrüßt die jüngsten Vertragsunterzeichnungen im Rahmen des Plans zum Bau eines sicheren Einschlusses als wichtige Meilensteine und fordert alle Parteien nachdrücklich auf, sicherzustellen, dass ein starkes, langfristiges Engagement auf hoher Ebene bestehen bleibt, um den erfolgreichen Abschluss dieser unerlässlichen Arbeiten zu gewährleisten;
    ترحب بجهود حكومة أوكرانيا والجهات المانحة الدولية من أجل إنجاز بناء مرفق الغطاء الواقي ومشاريع السلامة النووية ذات الصلة في تشيرنوبيل وفقا للمعايير الدولية، من قبيل تحويل الموقع إلى حالة مستقرة وسليمة بيئيا، وتقر وترحب بتوقيع العقود مؤخرا بموجب خطة تنفيذ الغطاء الواقي، بوصفه معلما من معالم التنفيذ الهامة، وتحث جميع الأطراف على كفالة الحفاظ على التزام قوي ودائم ورفيع المستوى لإنجاز هذا العمل الحيوي بنجاح؛