Textbeispiele
  • Das Europäische Parlament hat den Haushalt der Europäischen Union verabschiedet.
    أقر البرلمان الأوروبي موازنة الاتحاد الأوروبي.
  • Der Haushalt der Europäischen Union wird jährlich festgelegt.
    يتم تحديد موازنة الاتحاد الأوروبي سنويًا.
  • Die Mitgliedstaaten tragen zum Haushalt der Europäischen Union bei.
    تساهم الدول الأعضاء في موازنة الاتحاد الأوروبي.
  • Die Transparenz des Haushalts der Europäischen Union ist ein wichtiges Thema.
    شفافية موازنة الاتحاد الأوروبي هي موضوع هام.
  • Die Aufstellung des Haushalts der Europäischen Union erfordert breite Konsultationen.
    إعداد موازنة الاتحاد الأوروبي يتطلب مشاورات واسعة.
  • In den Jahren von 1991 bis 1994 etwa wurden den südlichen Mittelmeerländern nur noch 1,6 Milliarden Ecu (die damalige europäische Verrechnungseinheit) an Krediten aus öffentlichen Haushalten der Europäischen Gemeinschaft bzw. Union gewährt. Dagegen flossen bereits 3,8 Milliarden Ecu nach Osteuropa.
    ففي الفترة بين 1991 و 1994 لم تنل دول حوض المتوسط الجنوبية من القروض والمساعدات المالية الحكومية سوى 1،6 مليار ايكو (الوحدة المالية الأوروبية السابقة) من المجموعة الأوروبية وبعد ذلك من الاتحاد الأوروبي. أما أوروبا الشرقية فقد نالت في نفس الفترة مبلغا مقداره 3،8 مليار ايكو.
  • Außerdem sollte Hilfe nicht an Bedingungen geknüpft sein,sondern an eine vorübergehende Abtretung der Kontrolle desnationalen Haushalts an ein von der Europäischen Union ernanntes„ Expertengremium“.
    فضلاً عن ذلك فلا ينبغي للمساعدات أن تكون متوقفة على شروطفحسب، بل ولابد أيضاً من فرض ضوابط مؤقتة على الميزانية الوطنيةبواسطة لجنة مؤلفة من "خبراء مختصين" معينين من قِبَل الاتحادالأوروبي.
  • BRÜ SSEL – Vor kurzem kam zu Tage, dass der diesjährige Haushalt der Europäischen Union einen Fehlbetrag von 10 Milliarden Euro aufweist.
    بروكسل ــ مؤخرا، ظهر إلى النور عجز في ميزانية الاتحادالأوروبي لهذا العام بقيمة 10 مليار يورو (13 مليار دولارأميركي).