Textbeispiele
  • Der chinesische Traum ist der Traum von einer starken Nation und einem glücklichen Volk.
    الحلم الصيني هو حلم بوطن قوي وشعب سعيد.
  • Der chinesische Traum ist ein Konzept, das von Präsident Xi Jinping eingeführt wurde.
    الحلم الصيني هو مفهوم تم تقديمه بواسطة الرئيس شي جين بينغ.
  • Die Verwirklichung des chinesischen Traums fordert den kollektiven Einsatz aller Chinesen.
    تحقيق الحلم الصيني يتطلب جهدا جماعيا من جميع الصينيين.
  • Der chinesische Traum zeigt das Streben des Landes nach Entwicklung und Wohlstand.
    الحلم الصيني يعكس تطلعات البلاد للتطور والازدهار.
  • Der chinesische Traum bekräftigt das Ziel Chinas, ein modernes sozialistisches Land zu werden.
    الحلم الصيني يؤكد هدف الصين لتكون دولة اشتراكية حديثة.
  • Durch diese Seifenoper bekommen die Zuseher eine Vorstellung davon, wie sich der chinesische Traum zunehmend um Immobilieneigentum und weniger um Bildung oder Liebe zu drehenbegann und wie dieser Wandel die chinesische Gesellschaft inmanchmal erstaunlicher Weise verändert.
    ومن خلال هذه الدراما التلفزيونية يستشعر المشاهدون كيف بدأالحلم الصيني في التمحور حول المِلكية بدلاً من التعليم أو الحب، وكيفبدأ هذا التغير في تحويل المجتمع الصيني على نحو مذهل في بعضالأحيان.
  • Weitblick und Strategie sind unverzichtbar, um den„chinesischen Traum“ – so die aktuelle Bezeichnung der neuen Führung des Landes – zu realisieren.
    إن الرؤية والاستراتيجية عنصران بالغا الأهمية في تحقيق "حلمالصين"، كما يطلق عليه قادة الصين الجدد الآن.
  • Die Rolle als eine der größten Herstellernationen, die 30 Jahre lang hervorragend funktioniert hat, kann den chinesischen Traum vom Wohlstand nicht erfüllen.
    إن نموذج المنتج، الذي نجح لمدة ثلاثين عاما، لم يعد كافياًلحمل الصين إلى أرض الرخاء الموعودة.