Textbeispiele
  • Ich plane, mein Tagesgeld auf ein neues Konto zu überweisen.
    أنا أخطط لتحويل أموالي المؤقتة إلى حساب جديد.
  • Die Zinssätze für Tagesgeld sind derzeit sehr niedrig.
    أسعار الفائدة على الأموال التي تستخدم لفترة قصيرة منخفضة للغاية حالياً.
  • Mit Tagesgeld können Sie flexibel sparen und gleichzeitig eine gute Rendite erzielen.
    يمكنك الادخار بمرونة وتحقيق عائد جيد في نفس الوقت من خلال الأموال التي تستخدم لفترة قصيرة.
  • Tagesgeld ist eine sichere Anlageform, da die Einlagen in der Regel durch den Einlagensicherungsfonds geschützt sind.
    الأموال التي تستخدم لفترة قصيرة هي نوع آمن من الاستثمار، حيث يتم عادة حماية الودائع عبر صندوق تأمين الودائع.
  • Sie können Ihr Tagesgeld jederzeit abheben, ohne Strafgebühren zahlen zu müssen.
    يمكنك سحب أموالك المؤقتة في أي وقت بدون الحاجة لدفع غرامات.
  • Natürlich erfordern derartige Kredite – in einer Zeit, inder selbst Blue- Chip- Unternehmen keine Tagesgelder bekommen, von25-jährigen Krediten gar nicht zu reden – eine große, globale Initiative.
    لا شك أن هذه القروض سوف تتطلب مبادرة عالمية كبرى، في وقتحيث أصبحت حتى الشركات الممتازة غير قادرة على الاقتراض لليلة واحدة،فما بالك بالحصول على قرض مدته 25 عاماً!
  • Die US Federal Reserve hat meiner Einschätzung nachangemessen reagiert, indem sie die Zinsen für Tagesgelder deutlichgesenkt und eine Vielzahl neuer Kreditfazilitäten geschaffenhat.
    وفي اعتقادي أن استجابة بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركيكانت سليمة حين قرر تخفيض أسعار الفائدة على الصناديق الفيدراليةبصورة مفاجئة واحدة، وإنشاء مجموعة متنوعة من وسائل الائتمانالجديدة.
  • Natürlich musste sich die Fed der quantitativen Lockerung –von den Händlern „ QE“ genannt – zuwenden, weil ihr übliches Werkzeug zur Feinabstimmung von Inflation und Wachstum, der Zinssatz für Tagesgelder, bereits bei null liegt.
    كان بنك الاحتياطي الفيدرالي مرغماً بطبيعة الحال على اللجوءإلى التيسير الكمي، وذلك لأن أداته الطبيعية لضبط التضخم والنمو،والمتمثلة في سعر الفائدة ليوم واحد، بلغت مستوى الصفربالفعل.
  • Die Federal Reserve senkte ihren Zielsatz für Tagesgeld vorder Amtseinführung Obamas auf Null und initiierte viele Programmezur Wiederbelebung der Kreditmärkte. Die Ergebnisse warendurchwachsen - die so genannte Commercial Paper Facility wardurchaus hilfreich, während andere Programme offenbar wenigerhoffnungsvoll starteten.
    لقد عمد بنك الاحتياطي الفيدرالي إلى تخفيض أسعار الفائدةالمستهدفة على الأرصدة الفيدرالية إلى الصفر حتى قبل تنصيب أوباما ،ثم أطلق العديد من البرامج في محاولة لإحياء أسواق الائتمان، وجاءتالنتائج متفاوتة (فقد ساعد مرفق الأوراق التجارية في تحريك الأمور، فيحين كانت بدايات المرافق الأخرى أقل تشجيعاً).
  • Der durchschnittliche in den USA gezahlte Zinssatz für Tagesgeld liegt deutlich unter jenen 5,25% p.a., die die Fedoffiziell noch immer als ihre Zielmarke nennt.
    وكان متوسط سعر الفائدة المدفوعة عن مدخرات الليلة الواحدة فيالولايات المتحدة أدنى من مستوى الـ 5.25% سنوياً الذي ما زال بنكالاحتياطي الفيدرالي يصرح علناً بأنه هدف له.
  • Doch der Markt für Tagesgelder scheint sich inzwischen indrei Segmente aufgeteilt zu haben.
    إلا أن سوق مدخرات الليلة الواحدة تبدو الآن منقسمة إلى ثلاثةأقسام.
  • Die Fed signalisierte, ihre Federal Funds Rate, also ihren Zielsatz für Tagesgeld, bei nahe 0 Prozent zu belassen, zumindestso lange die Arbeitslosigkeit über 6,5 Prozent liegt und die Inflationserwartungen fest verankert bleiben.
    وقد أشار بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي إلى أن سعرالفائدة على الأموال الفيدرالية سوف يظل قرب الصفر في المائة، علىالأقل ما دام معدل البطالة يتجاوز 6.5% وما دامت توقعات التضخمثابتة.
  • Die Fed könnte eine inflationäre Kreditvergabe im Prinzipdadurch begrenzen, dass sie die Zinssätze für Überschussreservenerhöht oder indem sie durch Offenmarktgeschäfte den Zinssatz für Tagesgelder erhöht.
    وبوسع بنك الاحتياطي الفيدرالي من حيث المبدأ أن يحد منالإقراض التضخمي عن طريق زيادة سعر الفائدة على الاحتياطيات الفائضةأو من خلال استخدام عمليات السوق المفتوحة لزيادة أسعار فائدةالصناديق الفيدرالية القصيرة الأجل.
  • Und schließlich ist die Zinsstrukturkurve für die USA nichtsteiler geworden: Nullzinsen auf Tagesgeld habe ich erwartet, eine Nominalverzinsung für 30-jährige US- Schatzanleihen von 2,7%bestimmt nicht.
    وأخيرا، لم يسجل منحنى العائد هبوطاً حاداً في الولاياتالمتحدة: فقد توقعت أن تصل أسعار الفائدة على الأموال الفيدرالية إلىمستوى الصفر، ولكن لم أتوقع أن تصل أسعار الفائدة الاسمية على سنداتالخزينة الأميركية لثلاثين عاماً مستوى 2,7%.
  • Die „überschüssigen“ chinesischen Ersparnisse ermöglichtendie amerikanische Kreditausweitung der Jahre 2003-2005, als die Federal Funds Rate (der Zinssatz für Tagesgelder, zu dem US- Bankeneinander Kredite geben) bei 1% gehalten wurde.
    وكانت المدخرات الصينية ampquot;الفائضةampquot; سبباً فيتمكين التوسع الائتماني في أميركا أثناء الفترة 2003-2005، حين كانسعر الفائدة على الأرصدة الفيدرالية ثابتاً عند 1% (سعر الإقراض بينبنوك الولايات المتحدة لليلة واحدة).