Textbeispiele
  • Das OMT- Programm durchbricht den Kreislauf volatiler Liquidität, der durch den chronischen Mangel der Banken an Sicherheiten und einen nur eingeschränkt wirksamen Haushaltstransfermechanismus entsteht.
    ويعمل برنامج المعاملات النقدية الصريحة على كسر دورة السيولةالمتقلبة الناجمة عن النقص المزمن في الضمانات المصرفية وآلية التحويلالمالي المحدودة.
  • Der chronische Mangel an Investitionen in der Region, vorallem in den Bereichen Wissenschaft und Technologie ist teilweisefür die wirtschaftliche Stagnation in den letzen 25 Jahrenverantwortlich. Im Gegensatz zu Ostasien und Indien gab es in Lateinamerika keinen Durchbruch in Richtung Hi- Tech- Industrien.
    والحقيقة أن الفقر المزمن الذي تعاني منه المنطقة فيما يتصلبالاستثمار في التعليم، وبصورة خاصة في مجالات العلوم والتكنولوجيا،مسئول على نحو جزئي عن الركود الاقتصادي الذي ابتلى المنطقة طيلة ربعالقرن الماضي.