Textbeispiele
  • Er versucht, das Projekt wieder in Schwung zu bringen.
    هو يحاول أن يعيد تحفيز المشروع من جديد.
  • Die neuesten Nachrichten könnten die Wirtschaft wieder in Schwung bringen.
    قد تتحفز الاقتصاد مرة أخرى بفضل أحدث الأخبار.
  • Es ist notwendig, unser Team wieder in Schwung zu bringen.
    من الضروري أن نعيد تحفيز فريقنا من جديد.
  • Die Regierung muss Maßnahmen ergreifen, um den Arbeitsmarkt in Schwung zu bringen.
    يجب على الحكومة اتخاذ إجراءات لتحفيز سوق العمل.
  • Das neue Training wird sicherlich unsere Energie in Schwung bringen.
    سوف يعيد التدريب الجديد تحفيز طاقتنا بالتأكيد.
  • Die Beziehungen in Schwung bringen
    دفع العلاقات إلى الأمام
  • Es ist schwer zu glauben, dass eine Erhöhung der Gesamtnachfrage den Wohnungsmarkt – der, erinnern wir uns, von Visionen stetig steigender Preise getragen wurde, die heute wohlkaum jemand hegt – ausreichend in Schwung bringen wird, um alldiese Arbeitskräfte wieder zu beschäftigen.
    إنه لمن الصعب أن نعتقد أن أي زيادة في الطلب الكلي كفيلةبتعزيز سوق الإسكان ـ والتي كانت مدعومة كما تتذكرون بفكرة الارتفاعالثابت للأسعار والتي يبدو أن قِلة من الناس قد يتمسكون بها الآن ـ أوبالقدر الكافي لإعادة توظيف كل هؤلاء العمال.
  • Aber auch weltweit sind Strategien vonnöten, um die Investitionstätigkeit in Asien, Lateinamerika, dem Nahen Osten undin Afrika in Schwung zu bringen.
    لكن العالم أيضاً يحتاج إلى انتهاج سياسات تهدف إلى دعمالاستثمار في آسيا، وأميركا اللاتينية، والشرق الأوسط،وأفريقيا.
  • Die Hizb al-ghad legte jüngst einen 48-seitigen Verfassungsentwurf vor, der darauf abzielt, dass stagnierendepolitische Leben in Ägypten wieder in Schwung zu bringen.
    انتهى حزب الغد مؤخراً من وضع مسودة دستور تتألف من 48 صفحة،وتهدف إلى إنعاش الحياة السياسية الراكدة في مصر.
  • Jetzt können Sie lhre Karriere wieder in Schwung bringen.
    هذه فرصتك للعوده الى الطريق "الصحيح يا "نينا
  • Ich will etwas Schwung in unser Leben bringen.
    أريد أن أقوم بالتغيير قليلاً لقد كنت أعتاد المجيء في فترة بعد الظهيرة