Textbeispiele
  • Der Verbraucherpreisindex dient zur Messung der durchschnittlichen Preisänderungen von Waren und Dienstleistungen.
    يستخدم مؤشر أسعار الاستهلاك لقياس التغييرات السعرية المتوسطة للسلع والخدمات.
  • Laut dem Verbraucherpreisindex stiegen die Lebenshaltungskosten in diesem Jahr an.
    وفقًا لمؤشر أسعار الاستهلاك ، ارتفعت تكلفة المعيشة هذا العام.
  • Der jährliche Verbraucherpreisindex zeigt, dass die Inflation zugenommen hat.
    يظهر مؤشر أسعار الاستهلاك السنوي أن التضخم قد زاد.
  • Die Regierung verwendet den Verbraucherpreisindex zur Bestimmung der wirtschaftlichen Politik.
    تستخدم الحكومة مؤشر أسعار الاستهلاك لتحديد السياسة الاقتصادية.
  • Ein Anstieg im Verbraucherpreisindex kann eine drohende Wirtschaftskrise anzeigen.
    قد يشير ارتفاع في مؤشر أسعار الاستهلاك إلى أزمة اقتصادية وشيكة.
  • nimmt Kenntnis von der Empfehlung des Gemeinsamen Rates für das Pensionswesen der Vereinten Nationen, mit Wirkung vom 1. April 2007 die derzeitige Verringerung der ersten nach dem Pensionsanpassungssystem des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen fälligen Anpassung der ausgezahlten Versorgungsleistungen nach Maßgabe des Verbraucherpreisindexes von 1,0 Prozent auf 0,5 Prozent zu senken und anlässlich der nächsten Anpassung bei denjenigen gegenwärtigen Ruhestandsbediensteten und Versorgungsempfängern, auf deren Versorgungsleistungen die 1,0-prozentige Verringerung bereits angewendet wurde, eine Erhöhung der Leistungen um 0,5 Prozent vorzunehmen;
    تحيط علما بتوصية مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بأن يخفض اعتبارا من 1 نيسان/أبريل 2007 معدل الخصم الحالي في التسوية الأولى، على أساس الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك، المستحقة بموجب نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الممنوحة من 1 في المائة إلى 0.5 في المائة، وأن تزيد التسوية بواقع 0.5 في المائة عند إجراء التسوية المقبلة للاستحقاقات المدفوعة للمتقاعدين والمستفيدين الحاليين الذين خفضت استحقاقاتهم فعلا بواقع 1 في المائة؛
  • beschließt außerdem, dass die Bezüge des Vorsitzenden und des Stellvertretenden Vorsitzenden der Kommission für den internationalen öffentlichen Dienst sowie des Vorsitzenden des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen auch weiterhin den Bewegungen des Verbraucherpreisindexes angepasst werden;
    تقرر أيضا المحافظة على إجراء تسوية تعويضات رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ونائبه ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على أساس حركة مؤشر أسعار الاستهلاك؛
  • stellt fest, dass der Rat die Empfehlung der Arbeitsgruppe gebilligt hat, die Senkung der gegenwärtigen und zukünftigen Versorgungsberechtigten zustehenden ersten Anpassung des Verbraucherpreisindexes um 1,5 Prozentpunkte aufzuheben, unter dem Vorbehalt, dass in der zum 31. Dezember 2003 durchzuführenden versicherungsmathematischen Bewertung ein versicherungsmathematischer Überschuss ermittelt wird;
    تلاحظ أن المجلس وافق على توصيات الفريق العامل بإلغاء خصم 1.5 نقطة مئوية من التسوية الأولى على أساس الرقم القياسي لأسعار المستهلك المستحقة للمنتفعين في الحاضر والمستقبل، رهنا بتوافر فائض اكتواري يتضح من التقييم الاكتواري الذي سيضطلع به في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
  • Inflation ist in China immer ein ernstes Risiko –insbesondere bei einer Gesamtinflation, die laut dem Verbraucherpreisindex des Landes in diesem Sommer die 6%- Schwelledurchstoßen hat.
    إن التضخم يشكل دوماً خطراً جدياً في الصين ـ وخاصة في ظلالزيادات الكبيرة في مؤشر أسعار المستهلك والتي اقتربت من عتبة الـ6%هذا الصيف.
  • Diejenigen, die sich Sorgen über eine Deflation machen,verweisen darauf, dass der US- Verbraucherpreisindex in den letztendrei Monaten überhaupt nicht gestiegen ist.
    أما هؤلاء الذين يخشون الانكماش فإنهم يشيرون إلى أن أسعارالمستهلك في الولايات المتحدة لم ترتفع على الإطلاق طيلة الأشهرالثلاثة الماضية.
  • Die anderen breiter angelegten Komponenten des Verbraucherpreisindex haben sich in den letzten Monaten erhöht, undder Index ist während der letzten zwölf Monate um etwa zwei Prozentpunkte gestiegen.
    أما المكونات الأخرى الأوسع في مؤشر أسعار المستهلك فقدارتفعت في الأشهر الأخيرة، كما ارتفع مؤشر أسعار المستهلك بنحو نقطتينمئويتين على مدى الأشهر الاثني عشر الماضية.
  • Ein besserer Ansatz wäre, die langfristige Entwicklung alseine Geschichte der Änderungen der relativen Preise zu betrachten,die durch den Verbraucherpreisindex nicht gut dargestelltwerden.
    والتوجه الأفضل في هذا السياق يتلخص في التفكير في القصةالأطول أمداً باعتبارها واحدة من التغيرات في الأسعار النسبية، والتيلا يتم التعامل معها بشكل جيد من قِبَل مؤشر لأسعارالمستهلك.
  • Obwohl der chinesische Verbraucherpreisindex in den zwölf Monaten bis Juli 2004 um 5,3 % anstieg, was vor allem durcheine Spitze bei den Lebensmittelpreisen bedingt war, war die Inflation sowohl vorher als auch nachher unbedeutend.
    فعلـى الرغم مـن أن مؤشر أسعار المستهلك ارتفع بنسبة 5.3% فـيالعام المالـي الذي انتهى في يوليو 2004، إلا أن ذلك كـان راجعاًبصورة أساسية إلى ارتفاع حاد في أسعار السلع الغذائية؛ أما فيما قبل،ومنذ حدث ذلك فقد كانت نسبة التضخم ضئيلة.
  • Zehn Jahre später war der US- Verbraucherpreisindex ( CPI)über 60 % gestiegen, aber der Goldpreis lag immer noch bei400 Dollar, nachdem er in den Jahren dazwischen auf700 Dollar gestiegen und dann wieder gefallen war.
    وبعد عشرة أعوام، كان مؤشر أسعار المستهلك في الولاياتالمتحدة قد ارتفع بنسبة تزيد على 60%، ولكن أسعار الذهب كانت لا تزال400 دولار، بعد أن ارتفعت إلى 700 دولار ثم عادت إلى الانخفاض أثناءسنوات التدخل.
  • Und im Jahr 2000, als der US- Verbraucherpreisindex mehr alsdas doppelte Niveau von 1980 erreicht hatte, war der Goldpreis aufungefähr 300 Dollar pro Unze gefallen.
    وبحلول عام 2000، حين كان مؤشر أسعار المستهلك في الولاياتالمتحدة قد تجاوز ضعف مستواه في عام 1980، هبط سعر الأونصة من الذهبإلى حوالي 300 دولار.
Beispiele
  • In dieser Woche gibt Washington die Einzelhandelsumsätze im Februar bekannt (Donnerstag) und Freitag sind Verbraucherpreisindex, Industrieproduktion und Verbrauchervertrauen im März fällig., Man wird Genaueres wissen, wenn Westdeutschlands Verbraucherpreisindex weiterhin nur mit Raten von um ein Prozent steigt., Der für europäische Zwecke verwendete harmonisierte Verbraucherpreisindex (HVPI) für Deutschland erhöhte sich den Angaben zufolge im Dezember zum Vorjahr um revidiert 1,5 (1,6) Prozent und zum Vormonat um 0,1 (0,2) Prozent., Fast alle Verträge sind komplett an den österreichischen Verbraucherpreisindex angepasst., Aus diesem Grund und wegen der "ungebrochenen Dynamik dieses Marktes" sind die Preise für die Internet-Nutzung inzwischen Bestandteil des "Verbraucherpreisindex für Telekommunikationsdienstleistungen"., Auch der mit 2,6 Prozent unveränderte harmonisierte Verbraucherpreisindex für die Euro-Zone im März spricht nach Einschätzung von Beobachtern gegen eine baldige Zinssenkung., Die BoJ betonte am Freitag erneut, sie wolle ihre derzeitige Geldpolitik solange beibehalten, bis sich der Verbraucherpreisindex, der in den vergangenen zwei Jahren gesunken war, wieder nahe null Prozent stabilisiere., Fortan orientieren sich die Währungshüter an der Entwicklung des Verbraucherpreisindex, nicht am Zins, nicht am Yen-Kurs, nicht an einem angestrebten gesamtwirtschaftlichen Gleichgewicht., Die durchschnittliche Inflationsrate in Österreich während der letzten zwanzig Jahre (Basis: Verbraucherpreisindex 1976) lag über diesem Wert ., Der harmonisierte Verbraucherpreisindex für Deutschland stieg den Angaben zufolge im Vergleich zum Vorjahr ebenfalls um 2,6 Prozent.
leftNeighbours
  • harmonisierte Verbraucherpreisindex, harmonisierten Verbraucherpreisindex, Harmonisierten Verbraucherpreisindex, Harmonisierte Verbraucherpreisindex, berechneten Verbraucherpreisindex
rightNeighbours
  • Verbraucherpreisindex HVPI, Verbraucherpreisindex gemessene, Verbraucherpreisindex VPI, Verbraucherpreisindex CPI, Verbraucherpreisindex niederschlagen, Verbraucherpreisindex stieg