Textbeispiele
  • Es ist die richtige Zeit, um zu handeln
    هو الوقت المناسب للتحرك
  • Die richtige Zeit zum Lernen ist jetzt
    الوقت المناسب للتعلم هو الآن
  • Wir warten auf die richtige Zeit, um zu investieren
    نحن ننتظر الوقت المناسب للاستثمار
  • Es braucht die richtige Zeit, um gute Freunde zu finden
    يتطلب الأمر الوقت المناسب للعثور على أصدقاء جيدون
  • Sie haben die richtige Zeit gewählt, um sich zu bewerben
    لقد اخترت الوقت المناسب للتقديم
  • Willemsen sieht sich mit dem Vorwurf konfrontiert, das richtige Buch zur falschen Zeit geschrieben zu haben. Fakt ist: noch vor zwei Jahren wären solche Gespräche gefährlicher zu führen gewesen, für Interviewer genauso wie für Interviewte.
    كذلك فقد وجهت إلى ويليمزين تهمة تأليف الكتاب الصحيح السليم ولكن في الوقت "غير المناسب". هذا وإن كان إجراء مثل هذه المقابلات قبل عامين اثنين فقط كفيلا في واقع الأمر في إفراز تداعيات خطيرة بالنسبة لكل من الصحفيين والمعتقلين السابقين.
  • Auch explizit betont al-Qaradawi, dass die Rechtsgelehrten die Pflicht hätten, ihr Verständnis vom Islam publik zu machen. Nur sie hätten die erforderlichen Kenntnisse, dass islamische Recht im Hinblick auf die Fragen der Zeit richtig zu interpretieren.
    كما يبين القرضاوي بصريح العبارة أن العلماء واجب عليهم أن يفصحوا عن طريقة فهمهم للإسلام، وهم وحدهم الذين لديهم المعلومات الكافية لتفسير الشريعة الاسلامية تفسيرا صحيحا يتناسب مع القضايا المعاصرة.
  • Zwar hat es bei der Verbesserung der Bedarfsermittlung und der Prioritätensetzung Fortschritte gegeben, doch müssen wesentlich mehr berechenbare und flexibel einsetzbare Mittel rechtzeitig zur Verfügung stehen, um sicherzustellen, dass Finanzhilfe in ausgewogener Weise am richtigen Ort und zur richtigen Zeit gewährt wird.
    وبالرغم من إحراز تقدم في عملية تحسين تقييم الاحتياجات وتحديد أولوياتها، إلا أن هناك حاجة لزيادة مستويات عمليات التمويل المرنة التي يمكن التنبؤ بها، وتحسين توقيتاتها، بغية كفالة عدالة تقديم المساعدات المالية في أماكن وأوقات الحاجة إليها.
  • Finanzielle Rechtschaffenheit am richtigen Ort zurrichtigen Zeit ist lobenswert, doch ist dies der falsche Ort unddie falsche Zeit – so verringern sich Deutschlands Aussichten aufeine Erholung.
    إن التعقل المالي أمر مطلوب في المكان المناسب وفي الزمانالمناسب؛ لكن هذا في الواقع المكان الخطأ والزمان الخطأ ـ ولسوف يؤديهذا إلى إحباط الاقتصاد الألماني إلى حد يعجز معه عن استردادعافيته.
  • Die richtige Zeit, Gold zu kaufen, ist, wenn die realen Renditen auf Bargeld und Anleihen negativ sind und fallen.
    إن الوقت المناسب لشراء الذهب هو عندما تكون العائداتالحقيقية على النقد والسندات سلبية وآخذة في الهبوط.
  • Der Plan von Bürgermeister Bloomberg kommt für die durchzunehmende Verkehrs- und Schadstoffprobleme belastete Stadt genauzur richtigen Zeit.
    الحقيقة أن خطة العمدة بلومبيرغ تأتي في الوقت المناسببالنسبة لهذه المدينة المثقلة بالأعباء المترتبة على تفاقم الوضعالمروري سوءاً وانتشار التلوث.
  • Während die französischen Absichten, das internationale Währungssystem zu reformieren, anfangs skeptisch aufgenommenwurden, sieht es plötzlich so aus, als wäre eine Reform dierichtige Priorität zur richtigen Zeit.
    ورغم استقبال النوايا الفرنسية لإصلاح النظام النقدي الدوليبالشكوك والريب في مستهل الأمر، فإن الإصلاح أصبح بشكل مفاجئ وكأنهالأولوية المناسبة في الوقت المناسب.
  • Ja, Harry. Hast die ganze Zeit richtig getippt.
    نعم, هارى انت كنت تعلم هذا طوال الوقت
  • Hast du mit Mulligan die richtige Zeit ausgemacht?
    متأكد انك رتبت التوقيت مع "موليجان" ؟
  • Ja, ich habe die richtige Zeit ausgemacht.
    "نعم , رتبت التوقيت مع "موليجان