Textbeispiele
  • Ich bekomme alle zwei Monate ein neues Buch von meinem Buchclub.
    أتلقى كتابًا جديدًا من نادي الكتاب الخاص بي كل شهرين.
  • Er besucht seine Familie alle zwei Monate.
    يزور عائلته كل شهرين.
  • Wir halten eine Teambesprechung alle zwei Monate ab.
    نعقد اجتماعًا للفريق كل شهرين.
  • Sie kauft ein neues Paar Schuhe alle zwei Monate.
    تشتري زوجًا جديدًا من الأحذية كل شهرين.
  • Ich wechsle meine Kontaktlinsen alle zwei Monate.
    أغير عدسات الاتصال الخاصة بي كل شهرين.
  • ersucht die Kommission, dem Rat über die Ergebnisse ihrer Untersuchung Bericht zu erstatten, und ersucht den Generalsekretär, dem Sicherheitsrat mündlich alle zwei Monate oder bei Bedarf häufiger über die im Rahmen der Tätigkeit der Kommission erzielten Fortschritte Bericht zu erstatten.
    يطلب إلى اللجنة أن تقدم تقريرا إلى المجلس عن نتائج تحقيقها، ويطلب إلى الأمين العام أن يطلع مجلس الأمن شفويا على آخر مستجدات التقدم الذي تحرزه اللجنة وذلك كل شهرين خلال عمليات اللجنة أو بشكل أكثر تواترا إذا لزم الأمر.
  • ersucht die Parteien, dem Generalsekretär auch weiterhin mindestens alle zwei Monate über den Stand ihrer bilateralen Verhandlungen Bericht zu erstatten;
    يطلب إلى الطرفين أن يواصلا تقديم تقرير إلى الأمين العام مرة على الأقل كل شهرين عن حالة مفاوضاتهما الثنائية؛
  • unter Hinweis darauf, dass der Koordinierungsrat der georgischen und der abchasischen Seite gemäß seinem Statut alle zwei Monate tagen soll, und in dieser Hinsicht mit Genugtuung darüber, dass er seine Arbeit wieder aufgenommen hat,
    وإذ يشير إلى أن المجلس التنسيقي للجانبين الجورجي والأبخازي ينبغي أن ينعقد، وفقا لنظامه الأساسي، مرة كل شهرين، وإذ يرحب، في هذا الصدد، باستئنافه للعمل،
  • Zusätzlich zu den ständigen Ad-hoc-Kontakten zwischen den Bediensteten des AIAD und des Rates der Rechnungsprüfer treffen sich die leitenden Mitarbeiter der beiden Stellen alle zwei Monate.
    إضافة إلى التعاون حسب الحاجة بين الموظفين، يجتمع كبار موظفي المكتب ومجلس مراجعي الحسابات كل شهرين.
  • ersucht die Parteien, dem Generalsekretär auch weiterhin mindestens alle zwei Monate über den Stand ihrer bilateralen Verhandlungen und über die Fortschritte beim Beginn der Arbeit der zwischenstaatlichen Grenzkommission Bericht zu erstatten;
    يطلب إلى الطرفين أن يواصلا تقديم تقرير إلى الأمين العام مرة على الأقل كل شهرين عن حالة مفاوضاتهما الثنائية وعن التقدم المحرز في بدء أعمال لجنة الحدود المشتركة بين الدولتين؛
  • Wir besorgen uns alle Zeitungen der letzten zwei Monate von Louisiana.
    كل الجرائد الصادرة فى لويزيانا خلال الشهرين الماضيين
  • In 5 Tagen wusste er alles, was geschah, zwei Monate vergingen er sollte in 3 Tagen nach Hause kommen, lernte wieder laufen und alles doch dann auf einmal fiel er wieder ins Koma und dann kurz drauf war er von uns gegangen, und jetzt bringt das mich in eine Scheisssituation
    في 5 أيامِ عَرفَ كُلّ شيءَ ذلك كَانَ يَستمرُّ. الشهرين مَرَّ هو كَانَ مستعدَّ لرُجُوع للبيت في 3 أيامِ، تعلّم كَيفَ يَمْشي وكُلّ شيءَ ثمّ فَجْأة هو فقط عادَ للهبوط في الغيبوبةِ
  • - Nein. - Dein Besuch alle zwei Monate.
    لم تنْس عن غداً؟
  • Gut. Wir besorgen uns alle Zeitungen der letzten zwei Monate von Louisiana.
    حسنا فلنجمع أكبر قدر من الجرائد نستطيع جمعه
  • Huren sind leider zu weit weg von hier und einmal alle zwei Monate, das reicht mir bedauerlicherweise nicht trotz meines fortgeschrittenen Alters.
    العاهرات بعيدات من هنا و مرة كل شهرين لايكفيني