die Vormacht
سِيادَةٌ [ج. سيادات]
Textbeispiele
  • Deutschland hat in der Europäischen Union eine Art Vormacht.
    ألمانيا لديها نوع من السيادة في الاتحاد الأوروبي.
  • Die Vereinigten Staaten haben weltweit eine wirtschaftliche Vormacht.
    تمتلك الولايات المتحدة السيادة الاقتصادية على مستوى العالم.
  • China strebt eine technologische Vormacht an.
    تسعى الصين للسيادة التكنولوجية.
  • Russland hatte während des kalten Krieges eine militärische Vormacht.
    كانت لروسيا سيادة عسكرية خلال الحرب الباردة.
  • Die britische Monarchie hatte einmal die Vormacht über viele Kolonien.
    كانت الملكية البريطانية تمتلك السيادة على العديد من المستعمرات في السابق.
  • Rumsfeld zog daraus den altbekannten Schluss einer Vormacht: Die Einheit müsse nicht die Einheitlichkeit von Taktik und Meinungen sein, sondern die einer Zweckgemeinschaft, so Rumsfeld.
    واستنتاج رامسفيلد يمثل الاستنتاج القديم لدولة عظمى وهو أن الوحدة يجب أن لا تعني وحدة التكتيك والرأي، وإنما وحدة الجماعة
  • Keine der potenziellen regionalen Vormächte - Ägypten, Saudi-Arabien und selbst Israel - wird in der Lage sein, die Region selbständig zu dominieren oder eine Stellvertreterrolle für die USA zu übernehmen;
    لن يغدو بإمكان أية من تلك القوى الجهوية المحتملة في ما مضى – مصر أو العربية السعودية أو حتى إسرائيل- أن تهيمن على المنطقة بصفة مستقلّة أو أن تلعب دور الممثل للولايات المتحدة هناك،
  • Tatsächlich ist Teheran bereits seit Jahrzehnten darum bemüht, als Vormacht in der Golfregion anerkannt zu werden und überall dort möglichst weitgehenden Einfluss zu nehmen, wo arabische Schiiten leben – also in den Golfstaaten, im Irak und im Libanon.
    وبالفعل فإن إيران تحاول منذ عقود الحصول على الاعتراف بها كقوة مسيطرة في منطقة الخليج وأن يكون لها تأثير واسع قدر الإمكان في كل مكان يعيش فيه الشيعة العرب، أي في بلدان الخليج والعراق ولبنان.
  • Und sie brachten sein Hemd befleckt mit falschem Blut. Der Vater sagte: "Ihr habt euch etwas Schwerwiegendes ausgedacht. Ich nehme mir vor, Geduld zu fassen. Gott möge mir in all dem, was ihr mir vormacht, beistehen!"
    وجاءوا على قميصه بدم كذب قال بل سولت لكم أنفسكم أمرا فصبر جميل والله المستعان على ما تصفون
  • Etwas weniger Vormacht könnte etwas weniger Angst im Hinblick auf eine Amerikanisierung, weniger Beschwerden überamerikanische Arroganz und eine schwindende Intensität derantiamerikanischen Gegenreaktion zur Folge haben.
    قد تعني هيمنة أقل، حساسية أقل حول عملية الأمركة، وشكاوى أقلحول العجرفة الأمريكية، وكثافة أقل في الحركات المعاديةللأمركة.
  • China ist weit davon entfernt, für die amerikanische Vormacht jene Art von Herausforderung darzustellen wie das Deutsche Kaiserreich für das britische Empire, als es dieses zu Beginn des20. Jahrhundert überflügelte.
    والصين اليوم بعيدة إلى حد كبير عن فرض أي نوع من التحدي علىالتفوق الأميركي كذلك الذي فرضته ألمانيا القيصرية حين تفوقت علىبريطانيا مع بداية القرن العشرين.
  • Und schon gar nicht kann man Libyen mit dem Irakvergleichen, wo die westliche Vormacht USA aus ideologischen Gründen und gegen die Mehrheit im Sicherheitsrat einen Krieg vom Zaun brach, der im Desaster enden musste und endete.
    ومن المؤكد أن ليبيا ليست العراق أيضا، حيث بدأت الولاياتالمتحدة، القوة الغربية المهيمنة، حرباً قامت على أسباب إيديولوجيةوضد إرادة الغالبية في مجلس الأمن، وهي الحرب التي كان مصيرها المحتمأن تنتهي إلى كارثة ـ وهو ما حدث بالفعل.
  • Ich setze den Hunderter hier, dass der Kerl uns allen was vormacht.
    أراهن بمائة دولار أن هذا الرجل يمكنة أن يهزمك
  • Ein Mann merkt, wenn eine Frau ihm was vormacht. Vor allem Superman.
    الرجل دوما يعرف متى تتظاهر المرأة وخاصة سوبرمان
  • Ein Mann merkt, wenn eine Frau ihm was vormacht.
    نعم بالطبع -
Synonyme
  • رئاسة ، زعامة ، عمادة ، قيادة ، شرف ، مجد ، رفعة ، سُمُوّ ، وجاهة ، مكانة ، حسب ، سُؤدد
Synonyme
  • Vorherrschaft, Hegemonie, Vormacht, Vorrangstellung
Beispiele
  • Vormacht Frankreich, Jetzt betrachtet Europa seine Sicherheit als Selbstverständlichkeit und sieht nicht ein, warum Amerika seine militärische Vormacht weiter ausüben sollte., Die amerikakritische Friedensmoral hat ein anderes Gefühl vollständig weggeschwemmt: das der Dankbarkeit einer Vormacht gegenüber, die lange Zeit als "großer Bruder" Nachkriegsdeutschlands galt., Sie wurden instrumentalisiert zur eigenen Legitimierung und im Kampf um die Vormacht., Der pakistanische Informationsminister Sheikh Rashid Ahmed beschuldigte Indien der "Kriegstreiberei" mit dem Ziel, die Vormacht in der Region zu erringen., Im Gegenteil, mit den Vereinigten Staaten kam es zu einer formellen Entente; so musste Deutschland allein versuchen, die britische Vormacht auf See zu brechen., So erscheint die B-52 als Symbol für die globale Vormacht Amerikas in den vergangenen Jahrzehnten., Die Resourcen, die ein Imperium allein zur Aufrechterhaltung seiner Vormacht verbraucht, fehlen natürlich an anderer Stelle, vor allem bei der Verbesserung des Bildungssystems, der Gesundheitsfürsorge und der öffentlichen Dienste., - verwandelte Südkorea in Asiens Vormacht und ist nun gar Vorbild für die Manager des Landes., Das alles sollte 1999 ein Ende haben, würden die Wähler nur nach 43 Jahren SPD- Vormacht endlich so klug sein, die CDU zu stärken.
leftNeighbours
  • wirtschaftliche Vormacht, regionale Vormacht, westliche Vormacht, militärische Vormacht, politische Vormacht, kulturelle Vormacht, stärkt Vormacht, westlichen Vormacht, Amerikas Vormacht, amerikanische Vormacht
rightNeighbours
  • Vormacht aufzulehnen, Vormacht Europas, Vormacht Chinas, Vormacht USA, Vormacht anerkannt
wordforms
  • Vormacht, Vormächte