Textbeispiele
  • Ich betrachte die Situation gesamtheitlich.
    أنا أنظر إلى الوضع بصفة عامة إجمالاً.
  • Wir müssen das Problem gesamtheitlich lösen.
    يجب أن نحل المشكلة بشكل شامل إجمالاً.
  • Sie analysiert die Daten gesamtheitlich.
    إنها تحلل البيانات بشكل شامل إجمالاً.
  • Es ist wichtig, dass wir gesamtheitlich denken.
    من المهم أن نفكر بصورة شاملة إجمالاً.
  • Wir sollten unseren Fokus gesamtheitlich erweitern.
    يجب أن نوسع تركيزنا بشكل شامل إجمالاً.
  • betont, dass die erfolgreiche Verwirklichung der Missionsziele, namentlich der in Ziffer 3 festgelegten vorrangigen Aufgaben, davon abhängen wird, dass die UNAMSIL voll ausgestattete, vollständige Einheiten erhält, die über die notwendige Einsatzfähigkeit, eine wirksame Struktur und Kapazität für die Einsatzführung, eindeutige Befehlsverhältnisse, angemessene Ressourcen und die Entschlossenheit zur gesamtheitlichen Durchführung des vom Sicherheitsrat genehmigten Mandats der Mission verfügen;
    يشدد على أن الإنجاز الناجح لأهداف البعثة، بما في ذلك المهام ذات الأولوية المحددة في الفقرة 3 أعلاه، سيتوقف على تزويد البعثة بوحدات كاملة ومكتملة العتاد، تتوفر لها القدرات المطلوبة، وهيكل وقدرات فعالة في مجال القيادة والتحكم، وتسلسل وحيد للقيادة، وموارد كافية، مع الالتزام بتنفيذ ولاية البعثة على نحو تام وفقا لما أذن به مجلس الأمن؛
  • c) den Präsidenten des Wirtschafts- und Sozialrats, im Benehmen mit allen wichtigen institutionellen Interessenträgern und im Rahmen des gesamtheitlichen, integrierten Ansatzes des Konsenses von Monterrey die jährliche Sondertagung auf hoher Ebene auf konkrete Themen auszurichten und dem Rat darüber Bericht zu erstatten;
    (ج) رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يعمل، بالتشاور مع جميع المؤسسات الرئيسية صاحبة المصلحة، على تكريس الاجتماع الاستثنائي السنوي الرفيع المستوى حول مسائل محددة، ضمن النهج المتكامل الشمولي لتوافق آراء مونتيري، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس؛