-
Ich kann es kaum glauben, dass ich auf diesen Trick reingefallen bin.
لا أستطيع تصديق أنني مُنخَدَعت في هذا الحيلة.
-
Sie war sehr enttäuscht, als sie merkte, dass sie darauf reingefallen war.
كانت محبطة جدا عندما أدركت أنها كانت مُنخَدِعة.
-
Warum bin ich nur darauf reingefallen?
لماذا كنت مُنخَدِعا بهذا فقط؟
-
Er grinste, als er merkte, dass sie darauf reingefallen war.
ابتسم عندما أدرك أنها كانت مُنخَدِعة.
-
Ich habe schnell gemerkt, dass ich darauf reingefallen war.
لقد أدركت بسرعة أنني كنت مُنخَدِعا.
-
Nur zu. Er wäre fast darauf reingefallen!
استمر، سيد. انها تقع لأجلها!
-
Sie hat dir schöne Augen gemacht... und du bist darauf reingefallen.
خدعتهم جميعاً ..... أمام عينيك وأنت خُدعت أيضاً مثل البيضة من الدجاجة
-
Er ist beinahe darauf reingefallen.
ذلك الوغد، لقد نلت منه
-
Am meisten erstaunt mich, dass du darauf reingefallen bist.
سيدى
-
Wieso überrascht es mich nicht das du darauf reingefallen bist...
لمَ لا يفاجئني أنك قد
-
Nichts schien ihm was anhaben zu können, und ich bin darauf reingefallen.
لقد تصرف و كأن شىء لن يمسه و جذبنى انا ايضاً
-
- Du bist darauf reingefallen. - Nein.
لقد صدقتيني تماما. كلا.
-
Dass ich darauf reingefallen bin !
لا اصدق انها خالت علي
-
Wo ist die Kiste? Ich kann nicht glauben, dass du darauf reingefallen bist.
أين الصندوق؟ - لا أصدق أنك أنخدعت بهذا -
-
Am meisten erstaunt mich, dass du darauf reingefallen bist.
الذى يدهشنى أكثر .أنك قد خدعت بها سيدى؟