Textbeispiele
  • Er wurde wegen einer Nachstellung an seinen Arbeitsplatz verlegt.
    تم نقله إلى مكان عمله بسبب وضعه في الخلف.
  • Sie wurde Opfer einer Nachstellung und zog deswegen um.
    أصبحت ضحية للوضع في الخلف ، ولذا قررت الانتقال.
  • Polizei untersucht einen Fall von Nachstellung.
    تقوم الشرطة بالتحقيق في حالة من وضعها في الخلف.
  • Anonyme Briefe waren Teil der Nachstellung gegen ihn.
    كانت الرسائل المجهولة جزءًا من وضعه في الخلف ضده.
  • Ihre Familie nahm rechtliche Schritte gegen die Nachstellung.
    أخذت عائلتها خطوات قانونية ضد وضعها في الخلف.
  • War ich doch... den nicht enden wollenden Nachstellungen von Kraven ausgeliefert.
    (محاصرة باستمرار من (كريفين وغرورة اللامتناهى بنفسه
  • Ich habe Angela gebeten, eine Nachstellung vom Tod des Opfers zu erzeugen.
    (سألت (أنجيلا لخلق إعادة تمثيل موت الضحيّة
  • Und sie können auf mich zählen bei der Nachstellung nächstes Jahr.
    مهلاً ، مهلاً ، مهلاً
  • Dad steht auf Bürgerkriegs-Nachstellungen.
    أبي جاد في فعاليات اعادة تمثيل ... الحرب الأهلية ، التي هي في الأساس
  • Sie ließ mich das einrichten, als ich mich beim Eistee bringen verirrte während dieser Bürgerkriegs-Nachstellung.
    لقد جعلتني انزل هذا التطبيق عندما ضللتٌ طريقي