Textbeispiele
  • Dein Verhalten ist eine absolute Unverschämtheit.
    سلوكك هو قلة أدب مطلقة.
  • Ich kann deine Unverschämtheit nicht länger tolerieren.
    لا أستطيع تحمل قلة أدبك لفترة أطول.
  • Dieser Mann hat eine bemerkenswerte Unverschämtheit gezeigt.
    أظهر هذا الرجل قلة أدب لافتة.
  • Ihre Unverschämtheit hat alle in Verlegenheit gebracht.
    أحرجت قلة أدبها الجميع.
  • Ich war schockiert über seine Unverschämtheit.
    كنت مذهولًا من قلة أدبه.
  • Der Pakt ist wunderbar. Nur war er doch eigentlich auf Italiener, Spanier und Griechen gemünzt. Eine Unverschämtheit, ihn auch auf Deutschland anzuwenden.
    المعاهدة ممتازة، إنما وضعت فقط على مقاس الايطاليين والأسبان واليونانيين. ومن الوقاحة تطبيقها على ألمانيا.
  • In einer Zeit, in der die Welt Vielfalt und Toleranz große Bedeutung beimisst, ist es eine Unverschämtheit vorzuschlagen, dass Unternehmen ihre Vorstellung davon, wie sie das Gute in der Weltfördern wollen, standardisieren sollten.
    وفي وقت حيث يؤكد العالم على أهمية التنوع والتسامح، فمنالوقاحة أن نقترح أن الشركات لابد أن تعاير تصورها للكيفية التي ترغببها في الترويج للخير في العالم.
  • Das ist die größte Unverschämtheit, die mir je vorgekommen ist.
    واعجبي .. إن ذلك أكثر كم مخز من الوقاحة واجهتها طوال حياتي
  • Das ist dreist! Eine Unverschämtheit!
    يالها من جرأه ياله من غضب
  • Ich verstehe, dass, weil du weißt, dass ich den Werken von Jules Verne zugetan bin, du dir diese Unverschämtheiten ausgedacht hast, um mich auszunutzen.
    ...أنا أفهم أنك تعرف تحيزي لكتابات جول فيرن .لهذا اختلقت تلك الكذبة لكي تستغلني...
  • Eine Unverschämtheit von Joey, da bezeichnet er mich als Lügner.
    القرار يعود إليك
  • Deine Unverschämtheit ist Musik in meinen Ohren.
    إن غطرستك هى كالموسيقى فى أذنى
  • Keine Unverschämtheiten, Gordon. Wo ist West?
    حصلت على الكثير من النحاس، جوردن أين ويست؟
  • Dieser Unverschämtheit! Diese Frechheit!
    انها وقاحة انها جرأة
  • Diese Unverschämtheit werde ich nicht tolerieren!
    - هل أذهب الآن؟ - حسناً لا تفعل هذا ولا تفسد علي أمسيتي، لن أتحمل الوقاحة