Textbeispiele
  • Sie entschied sich dazu, sich zu verschleiern.
    قررت أن تتحجب.
  • Viele Frauen wählen es, sich zu verschleiern aus religiösen Gründen.
    العديد من النساء يخترن أن يتحجبن لأسباب دينية.
  • Sie hat begonnen, sich zu verschleiern, als sie in die Universität ging.
    بدأت في ارتداء الحجاب عندما ذهبت إلى الجامعة.
  • Ihre Mutter trug keinen Schleier, aber sie entschied sich dazu, sich zu verschleiern.
    لم تكن والدتها ترتدي الحجاب، ولكنها قررت أن تتحجب.
  • Die Mädchen in ihrer Schule waren nicht verpflichtet, sich zu verschleiern, aber sie tat es freiwillig.
    لم يكن مطلوبًا من الفتيات في مدرستها أن يتحجبن، ولكنها فعلت ذلك طوعاً.
  • Überall auf der Welt verhüllen, bedecken und verschleiern Menschen sich auf einzigartige Weise. Modekunst aus anderen Ländern ist daher eine textile Entdeckungsreise.
    يرتدى الناس في جميع أنحاء العالم ملابسهم كلٌ حسب طريقته الخاصة، فالملابس قد تكون ساترة للجسم أو تغطيه أو تحجبه. فن الموضة في البلاد الأخرى هو رحلة استكشاف للمنسوجات.
  • Besonders die weiblichen Passagiere entwickeln eine rege Geschäftigkeit, probieren Tücher an, verschleiern sich. Manche hüllen sich gar in einen bodenlangen, schwarzen Mantel.
    ويدب النشاط والحركة خاصة بين المسافرات اللواتي يبدأن في قياس أوشحة ويرتدين الحجاب. وحتى إنَّ بعضهن يخفين أنفسهن بعباءات سوداء اللون طويلة تصل حتى الأرض.
  • Seine im Inland geführte despotische und grausame Politik zu verschleiern und sich das Schweigen des Ostens und Westens zu erkaufen.
    إخفاء سياسته المستبدة الغاشمة في الداخل وشراء تكتم الشرق والغرب.
  • In den letzten Jahren hat die "Talibanisierung" der pakistanischen Gesellschaft stark zugenommen. Auch in den großen Städten, auch in meiner Heimatstadt Lahore. Junge Absolventen der Koranschulen bestimmen die Gesetze auf den Straßen, attackieren Vertreter eines anderen Lebensstils und zwingen Frauen dazu, sich zu verschleiern.
    لقد ازدادت "طلبنة" المجتمع الباكستاني في السنوات الأخيرة بشدة. كذلك هو الأمر في المدن الكبيرة وفي مدينتي لاهور، فخرِّيجو مدارس القرآن يفرضون ناموسهم في الشوارع، ويهاجمون من ينهج أسلوب حياةٍ مختلفا، ويجبرون النساء على ارتداء الحجاب.
  • In Tunesien wurde bei einer Massendemonstration gefordert,alle Frauen sollten sich verschleiern, was dazu führte, dassunverschleierte Religionsprofessorinnen von den Universitätsgeländen gejagt wurden.
    ففي تونس، دعت احتجاجات حاشدة إلى فرض الحجاب على كل النساء،الأمر الذي أدى إلى مطاردة أستاذات جامعيات غير محجبات يدرسن الموادالدينية إلى خارج الحرم الجامعي.
  • Dass Sie auf der Akademie waren, lässt sich nicht verschleiern.
    لا يمكننا أن نخفي أنك كنت شرطياً تحت التدريب
  • Vielleicht nimmt er die Schuld nur auf sich, um zu verschleiern, dass seine Tochter Teil des Betrugs war.
    ،ربما تحمل المسؤلية عن كل شيء .ليخفيّ أياً كان ما كانت تدبره إبنته
  • Dass Sie auf der Akademie waren, lässt sich nicht verschleiern.
    نحن لا نستطيع إخفاء أنك كنت متدرب