Textbeispiele
  • Das Pferd fing an, seinen Rücken zu buckeln.
    بدأ الحصان في تقوس ظهره.
  • Die schwere Last verursachte ein Buckeln der Träger.
    تسببت الحمولة الثقيلة في تقوس الحامل.
  • Vor Kälte begann er zu buckeln.
    بدأ في التقوس بسبب البرد.
  • Die jahrelange Arbeit im Garten verursachte ein Buckeln seiner Wirbelsäule.
    تسببت سنوات العمل في الحديقة في تقوس العمود الفقري.
  • Er versuchte den Hügel zu erklimmen, doch das Fahrrad begann zu buckeln.
    حاول أن يتسلق التل، لكن الدراجة بدأت في التقوس.
  • Ich bin nicht in die USA gekommen, um zu buckeln. Er kommt noch!
    لم آتى إلى هنا لكى ! أقصم ظهرى
  • Ich sage, die hat Gott extra so gemacht, denn wie sollen sie sonst die schweren Säcke auf ihren Buckeln ein Leben lang tragen?
    حتى يتمكنوا من حمل المؤن والأثقال على ظهروهم طوال حياتهم
  • Die, die im Angesicht der Angst buckeln und kriechen, müssen notgedrungen zu denen aufsehen, die von Stolz und gerechtem Selbstbewusstsein erfüllt sind.
    تجاة الجزر المجاورة لها ستبدوا واضحة على الذين يخافون من الترهيب عليهم ان يتطلعوا إلى الذين يصمدون وهم فخورون وواثقون من انفسهم
  • Diese Zeitung musste von Anfang an vor einer Bank buckeln.
    هذه الجريدة تخضع للبنك منذ افتتحت
  • Dass jeder vor euch buckeln und eure Stiefel lecken muss.
    وكل شخص حي عليه .الإنحناء وكشط ولعق حذائك
Notices
  • sich beugen, den Rücken krümmen, einen Buckel machen, sich krümmen, sich krumm machen, sich nach vorn neigen.