Textbeispiele
  • sowie mit Befriedigung Kenntnis nehmend von der Verbesserung der Lage zwischen der Demokratischen Republik Kongo und Ruanda, insbesondere den ermutigenden Ergebnissen, die auf den Treffen der von der Demokratischen Republik Kongo, Ruanda und Uganda gebildeten Dreierkommission zu Fragen der Sicherheit in diesem Teil der Region der Großen Seen erzielt wurden,
    وإذ تلاحظ أيضا مع الارتياح التحسن الذي طرأ على الحالة بين جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا، ولا سيما النتائج المشجعة التي تمخضت عن اجتماعات اللجنة الثلاثية التي تضم أوغندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا، المعنية بالأمن في ذلك الجزء من منطقة البحيرات الكبرى،
  • Kenntnis nehmend von den am 15. Oktober 2008 in Genf begonnenen Gesprächen und die Teilnehmer ermutigend, konkrete Ergebnisse zu erzielen,
    وإذ يحيط علما بمناقشات جنيف التي بوشرت في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2008، وإذ يشجع المشاركين فيها على التوصل إلى نتائج عملية،
  • Im August 2000 führte das AIAD auch eine Erhebung unter den Hauptabteilungen und Bereichen, die unsere Klienten sind, durch, um ihre Meinung über unsere Dienstleistungen einzuholen. Ich kann mit Genugtuung feststellen, dass die Ergebnisse sehr ermutigend waren.
    وفي آب/أغسطس 2000، أجرى المكتب كذلك دراسة استقصائية للإدارات والمكاتب العميلة لقياس آرائها في الخدمات التي نقدمها، ويسرني أن أذكر أن النتائج جاءت مشجعة للغاية.
  • Wir stellen im Übrigen fest, dass diese Inspektionen immer ermutigendere Ergebnisse zeitigen:
    ونحن نلاحظ علاوة على ذلك، أن عمليات التفتيش هذه تفضي إلى نتائج مشجعة متزايدة، على النحو التالي:
  • Bisher sind die Ergebnisse ermutigend.
    وحتى الآن نستطيع أن نقول إن النتائج مشجعة.