Textbeispiele
  • Der Vertrag zwischen den beiden Ländern etablierte eine neutrale Zone.
    أنشأ العقد بين البلدين منطقة محايدة.
  • Niemand darf die Grenzen der neutralen Zone überschreiten.
    لا يجوز لأحد تجاوز حدود المنطقة المحايدة.
  • Die neutrale Zone bietet Schutz für geflüchtete Menschen.
    توفر المنطقة المحايدة الحماية للأشخاص الفارين.
  • In der neutralen Zone gibt es strenge Sicherheitseinschränkungen.
    هناك قيود أمنية صارمة في المنطقة المحايدة.
  • Die neutrale Zone dient zur Verhinderung von Konflikten.
    تعمل المنطقة المحايدة على منع النزاعات.
  • Also nennen wir die Mitte hier einfach die Neutrale Zone.
    و لكنك تفهم قصدي أجل أفهمكِ لا مشكلة بيننا إذن؟
  • Du weißt schon, die Neutrale Zone zwischen der Föderation und dem Romulanischen Imperium.
    كل الأمور على ما يرام نحن على وفاق تام حسنٌ، أُصلِح الأمر و حُلت المشكلة
  • Aber natürlich haben manchmal die Föderation und die Romulaner... die Neutrale Zone betreten, um einen vorübergehenden Waffenstillstand zu schließen.
    أرجو الانتباه يا لاعبي البولينغ سمحتُ لنفسي أن أصنع هذه من أجل المباراة المعادة "(محبو (ويزلي"
  • Weißt du, vielleicht ist es nicht die schlechteste Idee der Welt,... die Neutrale Zone für nur eine Nacht zu missachten.
    أنه بالرغم من وجودنا في جهتين متنافستين إلا أني لا أكن لكِ الضغينة (شكرا لك يا (ستيوارت من الجيد معرفة ذلك
  • "Captain." Zwei Klingonen-Schiffe sind in der neutralen Zone
    سفينتان من (كلينجون) دخلتا المنطقة المحايدة وتصوبان أسلحتهما علينا
  • Um 22 Uhr erfasste die Telemetrie eine Anomalie in der neutralen Zone.
    في الساعة 22.00 ، اكتشف التلوروميتر شيئاً غريباً في المنطقة المحايدة
  • Du wirst deine Leute zu der neutralen Zone führen.
    .سوف تقود قومكَ إلي المنطقة المحايدة
  • Sie nehmen die Bestellungen auf. Hier in der Mitte befindet sich die "Neutrale Zone".
    "هنا في المنتصف "النطاق الحيادي
  • Alle Lieferungen wurden sofort in die neutrale Zone gebracht, zu einem Versteck in der Stadt.
    إلى مخابيء سريّة في مكان ما في المدينة بهذه الطريقة لم يكن هناك أيّ اتصال قطّ
  • Über die neutrale Zone fand der Stoff dann seinen Weg zu den Dealern.
    وبعدها، في الطريق إلى الموزعين ،فإنّ المنتج مجدداً "كان يدخل إلى "النطاق الحيادي