vermissen {vermisste / vermißte ; vermisst / vermißt}
Textbeispiele
  • Ich vermisse dich so sehr.
    أشتاق إليك كثيرا.
  • Er vermisst seine Familie in seinem Heimatland.
    هو يشتاق لعائلته في بلده الأصلي.
  • Wenn du weg bist, vermisse ich dich immer.
    عندما تكون بعيدًا، دائمًا أشتاق إليك.
  • Sie vermisst ihre Freunde aus der Schulzeit.
    هي تشتاق لأصدقائها من أيام المدرسة.
  • Wir vermissen die guten alten Zeiten.
    نحن نشتاق للأوقات الجيدة القديمة.
  • Obama zeigt im Gegensatz zu den maßgeblichen Entscheidungsträgern der Bush-Administration das bitter nötige, außenpolitische Feingefühl, das seine Vorgänger völlig vermissen ließen.
    وعلاوة على ذلك يظهر أوباما، على عكس صانعي القرار المختصين في إدارة جورج دبليو بوش، أنَّ لديه إحساس مرهف وتفهم لخصوصية العالم الإسلامي يظهر جليا من خلال صياغته الحذرة لأسس السياسة الخارجية الأمريكية والذي كان أسلافه في إدارة جورج بوش يفتقدونه تمامًا.
  • Allerdings lässt er in seinem Buch jegliche Alternative vermissen.
    لكنه لا يقدم في نفس الوقت أية مقترحات بديلة لما تم الاتفاق عليه في تلك المفاوضات.
  • Die Regierungen schauen meistens weg, und eine konstruktive Politik gegenüber den muslimischen Minderheiten lassen die meisten Staaten vermissen - mit zum Teil fatalen Folgen, wie man sieht.
    في أغلب الأحيان تغفل الحكومات المعنية النظر عن تلك التصريحات ويرافق ذلك غياب سياسة بناءة تجاه الأقليات المسلمة لدى أغلب الحكومات مما يفرز كما رأينا مؤخرا تداعيات خطيرة في بعض الحالات.
  • Die nach spanischem Ermessen erforderliche scharfe Abgrenzung gegen Terrorgruppen liess al-Jazira vermissen;
    وكما ترى أسبانيا فإن قناة الجزيرة تفتقد إلى وضع حدود واضحة ضرورية بينها وبين المجموعات الإرهابية.
  • Ich vermisse dich sehr
    اشتقتُ اليك كثيرًا
  • wir vermissen euch sehr
    نحن نشتاق لكم كثيراً
  • Ich vermisse dich
    مشتاق لك
  • Beschlüsse und Mandate ließen oftmals wesentliche Elemente vermissen: Realismus, angemessene Ressourcen und die politische Entschlossenheit, sie durchzuziehen.
    وكثيرا ما كانت القرارات المتخذة والتفويضات الممنوحة تفتقر إلى العناصر الأساسية المتمثلة في الواقعية، والموارد الكافية، والتصميم السياسي على تنفيذها.
  • b) darüber, dass Belarus trotz ausführlicher Empfehlungen seitens der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa und des zwischen ihr und der Regierung geführten Dialogs nach den vorangegangenen Wahlen seiner Selbstverpflichtung zur Abhaltung freier und fairer Wahlen abermals nicht nachgekommen ist, was sich namentlich am willkürlichen Einsatz staatlicher Gewalt gegen Oppositionskandidaten, an routinemäßigen Drangsalierungen, der Festnahme und Inhaftierung politischer und zivilgesellschaftlicher Aktivisten, der Blockierung des Zugangs von Oppositionskandidaten zu den staatlichen Medien, der negativen Berichterstattung über Oppositionskandidaten und Aktivisten, einschließlich Menschenrechtsverteidigern, in den staatlichen Medien und den gravierenden Mängeln bei der Stimmenauszählung, die jegliche Transparenz vermissen ließ, zeigte;
    (ب) عدم وفاء بيلاروس مرة أخرى، بالرغم من التوصيات المفصلة الصادرة عن منظمة الأمن والتعاون في أوروبا والحوار الذي جرى بين الحكومة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا إثر انتخابات سابقة، بالتزاماتها بإجراء انتخابات حرة ونزيهة، بطرق منها الاستعمال التعسفي لسلطة الدولة ضد مرشحي المعارضة، والمضايقة المنتظمة، واعتقال النشطاء السياسيين ونشطاء المجتمع المدني وتوقيفهم، وعرقلة سبل استفادة مرشحي المعارضة من وسائط الإعلام التابعة للدولة، وإعطاء صورة سلبية عن مرشحي المعارضة ونشطائها في وسائط الإعلام التابعة للدولة، ومن ضمنهم المدافعون عن حقوق الإنسان، والعيوب الخطيرة التي شابت عملية فرز الأصوات التي افتقرت إلى الحد الأدنى من الشفافية؛
  • Er ging dabei so weit ihm dies ohne formelle Wiederanerkennung dieses demokratischen Hoffnungsschimmers am Hornvon Afrika möglich war. In Hargeisa wird man Melesschmerzlich vermissen, da er eine von China finanzierte Gaspipelineaus dem Ogaden über das Territorium von Somaliland bis an die Küsteplante.
    ولكنه على الرغم من هذا مد يد الصداقة إلى إقليم أرض الصومالالانفصالي، وذهب في هذا إلى أبعد حد باستثناء الاعتراف الرسمي بهذاالشعاع من الأمل الديمقراطي في منطقة القرن الأفريقي. وسوف يُفتَقَدمليس كثيراً في هرجيسا، حيث كان يخطط لتمديد خط لأنابيب الغاز بتمويلصيني عبر منطقة أرض الصومال من أوجادين إلى الساحل.
Synonyme
  • اشتهى ، ودّ ، تاق ، حنّ
Synonyme
  • vermissen, entbehren, begehren, ermangeln
Beispiele
  • In der steht er und wirket in Segen, obwohlen er den Quell des Glaubens vermissen läßt, um die, die wahrhaft dürsten, damit zu tränken., Franziska sei mehr auf die Betrachtung als auf die Durchlebung der Dinge gestellt und werde den Geistlichen, wenn er ausbleibe, gewiß schmerzlich vermissen; sie säh' es durchaus als ihre Pflicht an, um Franziskas willen in diesem Sinne zu sprechen., Aber daran siehst du's gerade; feine Leute, die sind so und die behandeln all so was spielrig und lassen immer, wie Doktor Stubbe sagte, den rechten Ernst vermissen., Sie war sehr wohltätig, machte viel Geschenke, und manche Familien werden sie sehr vermissen., Ich habe mich aber zu dem jagdgerechten Ausdruck, den die Jäger schmerzlich vermissen werden, nicht entschließen können.), Und vermissen, mit Schmerz vermissen, als unersetzlich, würde niemand weder ihn noch sie., Ein wenig störte mich in meiner Anstrengung die Befürchtung, daß die Hunde mich vermissen, bald auffinden und etwas gegen mich unternehmen würden., Sobald er in London angelangt, eilte er nach Hofe, um sich keinen Augenblick vermissen zu lassen., Woher würdet ihr, was ihr weggestrichen habt, vermissen, wenn es gar nicht da wäre?, Ihre Umgebungen, einige ältere und jüngere Damen, hatten zu sprechen aufgehört; sie lauschten auf die Musik; Sophiens Augen glitten durch das gefüllte Haus, sie schienen etwas zu vermissen, zu suchen. "Ob sie wohl nach dem Geliebten ihre Blicke aussendet?
leftNeighbours
  • schmerzlich vermissen, Fingerspitzengefühl vermissen, Sensibilität vermissen, am meisten vermissen, Augenmaß vermissen, Sorgfalt vermissen, Durchschlagskraft vermissen, Schmerzlich vermissen, Konsequenz vermissen, Eigenständigkeit vermissen
rightNeighbours
  • vermissen lassen, vermissen ließ, vermissen läßt, vermissen ließen, vermissen lässt, vermissen lasse, vermissen Hinweisschilder, vermissen lassend, vermissen schlüssiges, vermissen klare
wordforms
  • vermißt, vermissen, vermißte, vermißten, vermisse, vermisst, vermissend, vermißtest, vermisset, vermissest, vermißtet