Textbeispiele
  • Wir müssen systematische Mechanismen in unserem Unternehmen einführen, um die Effizienz zu steigern.
    يجب علينا أن نجعل آليات منهجية في شركتنا لزيادة الكفاءة.
  • Die Schule verwendet systematische Mechanismen, um den Fortschritt der Schüler zu verfolgen.
    تستخدم المدرسة آليات منهجية لتتبع تقدم الطلاب.
  • Die Regierung sollte systematische Mechanismen implementieren, um Korruption zu bekämpfen.
    يجب على الحكومة تنفيذ آليات منهجية لمكافحة الفساد.
  • Systematische Mechanismen, die auf Forschung basieren, haben eine bessere Chance auf Erfolg.
    الآليات المنهجية المبنية على البحث لها فرصة أفضل للنجاح.
  • Systematische Mechanismen können helfen, Diskriminierung am Arbeitsplatz zu verhindern.
    يمكن أن تساعد الآليات المنهجية في منع التمييز في مكان العمل.
  • g) eine klare Definition der Verantwortlichkeiten, die sich aus der Delegation von Befugnissen ergeben, und an die Programmleiter gerichtete klare Leitlinien für die Ausübung dieser Befugnisse sowie Maȣnahmen zur Verbesserung des Systems der Delegation von Befugnissen, unter anderem auch mittels systematischer Mechanismen zur Berichterstattung darüber, wie die delegierten Befugnisse ausgeübt werden;
    (ز) تعريف واضح للمسؤوليات الناجمة عن تفويض السلطة ومبادئ توجيهية واضحة لمديري البرامج لممارسة تلك السلطة وإجراءات لتحسين نظام تفويض السلطة، بعدة طرق منها وضع آليات منهجية للإبلاغ عن كيفية ممارسة السلطة المفوضة؛
  • Es wird zunehmend notwendig, unter gebührender Berücksichtigung bestehender Systeme und Mechanismen systematischere und universalere Möglichkeiten zur Überwachung von Quantität, Qualität und Wirksamkeit der Entwicklungshilfe zu schaffen.
    إن هناك حاجة متزايدة إلى وجود سبل أكثر تحديدا وعالمية لتتبع كمية المعونة ونوعيتها وفعاليتها مع إيلاء الاعتبار الواجب للمشاريع والآليات القائمة.
  • Es wird zunehmend notwendig, unter gebührender Berücksichtigung bestehender Systeme und Mechanismen systematischere und universalere Möglichkeiten zur Überwachung von Quantität, Qualität und Wirksamkeit der Entwicklungshilfe zu schaffen.
    إن هناك حاجة متزايدة إلى وجود سُبل محددة وعالمية لتتبع كمية المعونة، ونوعيتها وفعاليتها مع إيلاء الاعتبار الواجب للمشاريع والآليات القائمة.