Textbeispiele
  • Die Bakterienart EHEC ist bekannt für ihren Ausbruch in Deutschland im Jahr 2011.
    تعرف نوعية البكتيريا EHEC باندلاعها في ألمانيا عام 2011.
  • Die EHEC-Bakterien können schwere Magen-Darm-Erkrankungen verursachen.
    البكتيريا القولونية الدموية المنتشرة في البيئة تسبب مرض عضال في المعدة والأمعاء.
  • Eine Infektion mit EHEC kann lebensbedrohliche Komplikationen hervorrufen.
    "يمكن أن تسبب العدوى بالـ EHEC مضاعفات تهدد الحياة.
  • EHEC ist eine Abkürzung für 'enterohämorrhagische Escherichia coli'.
    EHEC هي اختصار لـ 'إشريكية قولونية دموية منتشرة في البيئة'.
  • EHEC ist eine gefährliche Variante von gewöhnlichen Darmbakterien.
    تعد الـ EHEC نوعًا خطيرًا من بكتيريا الأمعاء العادية.
  • Nehmen wir den Klimawandel, die Risiken der Atomkraft undder Verbreitung von Atomwaffen, die Terrorgefahr (qualitativ andersals konventionelle Kriege), die Kollateralschäden politischer Instabilität, die wirtschaftlichen Folgen von Finanzkrisen, Epidemien (deren Risiken mit größerer Mobilität und Freihandelsteigen) oder plötzliche, durch die Medien geschürte Paniken, wiejüngst die EHEC- Krise.
    فكروا في التغير المناخي ومخاطر الطاقة النووية والانتشاروالتهديدات النووية ( مختلفة نوعيا عن مخاطر الحرب التقليدية)والتأثيرات المدمرة لعدم الاستقرار السياسي والتداعيات الاقتصاديةللازمات المالية والاوبئة ( والتي تزداد مخاطرها مع تحسن النقلوالتجارة الحرة) وحالات الذعر المفاجئة والتي تشعلها الصحافة مثل ازمةالخيار التي حدثت مؤخرا في اوروبا.