-
Das Fleisch ist sehr mürbe geworden.
لقد أصبح اللحم طريًا جدًا.
-
Ich bevorzuge es, wenn das Gemüse nicht zu mürbe ist.
أنا أفضل عدم طهي الخضروات حتى تصبح طرية جدا.
-
Der Apfelkuchen war so mürbe und lecker.
كان فطيرة التفاح طريًا ولذيذة جدًا.
-
Du musst das Fleisch lange genug kochen, bis es mürbe wird.
يجب أن تطهو اللحم طويلاً بما يكفي حتى يصبح طرياً.
-
Der Boden der Torte war perfekt mürbe.
كان قاعدة الفطيرة طرية تمامًا.
-
Jetzt hör schon auf. Ist doch mürbe.
اهدأ, إنه الإرهاق .
-
Mit Fanatikern verhandelt man nicht. Man muß sie mürbe machen.
لا مجال للتفاوض .. علينا بالقضاء عليهم
-
Sie wollen mich mürbe machen?
تحاول إثنائى عما أريد فعله؟
-
Die wollen uns nur mürbe machen, aber wir können es noch gewinnen!
.:: يريدون إجبارنا على أن نُرهق ::. .:: لكن لازال بإمكاننا الفوز ::.
-
Ich bin jetzt seit einer Woche hier, warte auf einen Einsatz und werde allmählich mürbe.
أنا هنا منذ أسبوع الأن ... أنتظر مهمة
-
Sprechen wir noch mal über diesen Mürben Wedel.
طيب, تعال نرجع مرة أخرى الى الخنفساء المراوغة
-
Jetzt hör schon auf. Ist doch mürbe.
اهدأ، إنه الإرهاق
-
- Sie würde dich mürbe bumsen. - Ach ja?
أن بأمكانها طحنك - أوه، نعم؟
-
Sie wollen verhandeln. Geht es etwa darum, Talley? Sie wollen mich mürbe machen?
أتتفاوض معى؟، هل هذا ماتفعله؟ تحاول إثنائى عما أريد فعله؟