-
Er ist einwilligend auf die Bedingungen eingegangen.
وافق على الشروط بموافقته.
-
Sie zeigte sich einwilligend, ihm zu helfen.
أظهرت موافقتها على مساعدته.
-
Nach einigen Diskussionen war das Komitee einwilligend, den Vorschlag anzunehmen.
بعد بعض المناقشات, كانت اللجنة موافقة على قبول الاقتراح.
-
Der Vater war einwilligend, seiner Tochter das Auto zu leihen.
كان الأب موافقًا على استعارة سيارته لابنته.
-
Der Arzt war einwilligend, die Behandlung fortzusetzen.
كان الطبيب مُؤَيّدًا لمتابعة العلاج.
-
Hören Sie, ich leite ein einwandfreies Unternehmen, jeder ist legal, einwilligend und HIV-negativ.
أنظرا ، أنا أجريّ فحصاً دورياً ، و كلّ .(موظفيني معافين ، و ليسوا مصابين بـ(لإيدز
-
Okay, das ist zwischen zwei einwilligenden Erwachsenen.
حسناً، هذا أمر بين .بالغين متراضين