das Verhör [pl. Verhöre]
تَحْقِيقٌ [ج. تحقيقات]
Textbeispiele
  • Der Verdächtige wurde in ein langwieriges Verhör genommen.
    تم أخذ المشتبه به في استجواب مطول.
  • Das Verhör von Anwälten durch die Polizei ist ein kritisches Element im Rechtssystem.
    يعتبر الاستجواب الذي يجريه المحامون من قبل الشرطة عنصرًا حاسمًا في النظام القانوني.
  • Das Verhör dauerte mehrere Stunden und führte schließlich zu einem Geständnis.
    استمر التحقيق لعدة ساعات وأدى في النهاية إلى اعتراف.
  • Er erlangte ein Alibi während des Verhörs.
    حصل على البيان أثناء التحقيق.
  • Während des Verhörs stellte sich heraus, dass er die Wahrheit sagte.
    خلال التحقيق، تبين أنه يقول الحقيقة.
  • Im Umgang mit Terror-Verdächtigen, da sind die Selbstmorde in Guantánamo nach Gefangenenflügen und dubiosen Verhören nur ein weiteres Alarmsignal, hat der Westen den Anspruch auf Vorbildlichkeit verspielt.
    وفي التعامل مع الإرهاب، يضاف ما حدث مؤخرا في غوانتنامو إلى الرحلات الجوية السرية وطرق التحقيق غير القانونية، كدليل آخر على أن الغرب يتلاعب بمصداقيته.
  • Der Angeklagte wurde einem strengen Verhör unterzogen. als untrennbar. Die Polizei darf Verdächtige einem DNA-Test unterziehen.
    خضع المتهم لاستجواب دقيق. يمكن للشرطة أن تخضع المشتبه به لفحوص الحمض النووي.
  • Im Gegensatz zu anderen Kritikern wagte Arafat es nie, Abd al-Shafi zu sanktionieren, oder gar verhören oder verhaften zu lassen. Dafür war er zu populär. Viele meinten gar, mit seinem Urteilsvermögen und seiner Erfahrung hätte er für das Präsidentenamt kandidieren können.
    كان ياسر عرفات - على خلاف تعامله مع الناقدين الآخرين - لا يقدم قطّ على الإيعاز بمعاقبة حيدر عبد الشافي أو حتى على استجوابه أو سجنه. إذ أنَّ حيد عبد الشافي كان محبوبًا من الجماهير. حتى أنَّ الكثيرين يقولون إنَّّه كان باستطاعته ترشيح نفسه لمنصب الرئاسة بفضل خبرته وحكمته وقدرته على تقدير الأمور.
  • Wenn in Afrika Tausende ermordet oder in China Hunderte Häftlinge auf Grund fragwürdiger Verfahren und Verhöre hingerichtet werden, dann steht das in keinem Verhältnis zur Frage der Haftbedingungen in Guantánamo Bay.
    عندما يُقتل الآلاف في إفريقيا أو يشنق مئات المساجين في الصين على خلفية قضايا وتحقيقات مشكوك في أمرها، فليس هناك وجه للمقارنة في موضوع ظروف سجن غوانتانامو.
  • Zwei Monate später erklärte Geheimdienstchef Mohseni Ejehi, bei den Verhören habe sich herausgestellt, dass Djahanbeglu von den USA den Auftrag erhalten habe, "eine sanfte Revolution" im Iran zu organisieren.
    بعد ذلك بشهرين صرح رئيس المخابرات محسني إيجاهي بأن استجواب الفيلسوف جيهانبيغلو دل على أنه تلقى من الولايات المتحدة تكليفا بتنظيم "ثورة ناعمة" في إيران.
  • Zweitens, was die Rechenschaftsforderung betrifft, so haben wir als Marokkanische Vereinigung für Menschenrechte gefordert, dass der Staat eine Anzahl von Verantwortlichen zur Rechenschaft zieht. Wir haben eine Liste mit 45 Verantwortlichen für Menschenrechtsverletzungen vorgelegt und den Staat aufgefordert, sie zumindest zu verhören, um zu erfahren, ob sie für diese Menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind oder nicht.
    ثانياً، فيما يخص المساءلة، نحن كجمعية مغربية لحقوق الإنسان طالبنا بمساءلة ومتابعة عدد من المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان وطرحنا لائحة تضم خمسة وأربعين مسؤولا عن الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان وطلبنا من الدولة أن تتابعهم، أي على الأقل أن تستجوبهم لمعرفة ما إذا كانوا مسؤولين عن هذه الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان أم لا.
  • Als Mehlis Zeugen in Damaskus verhören wollte, breiteten sich die Untersuchungen auf die Region aus. Begleitet werden diese Entwicklungen von der Forderung, die Hizbollah und palästinensische Gruppen im Libanon zu entwaffnen.
    وتوسعت دائرة التحقيقات في المنطقة بعدما عبّر ميليس عن رغبته في استجواب شهود في دمشق. وترافقت هذه التطورات مع المطالبة بنزع سلاح حزب الله وسلاح المجموعات الفلسطينية في لبنان.
  • Dank der Angaben, die der "Emir" beim Verhör machte, konnten bei Durchsuchungen weitere Verstecke ausfindig gemacht werden, wodurch Polizei und Armee ein neuerlicher Schlag gegen die verbleibenden Reste der Organisation gelang.
    وبفضل المعلومات التي أخذت من "الأمير" وما تم العثور عليه من معلومات في المخابئ التي كانت قائمة حتى ذلك الحين أثناء عمليات البحث والتفتيش، تمكنت الشرطة والجيش من توجيه ضربة قاضية لبقايا التنظيم في الصميم.
  • Haft ohne Verhör
    اعتقال دون استجواب
  • Sie hatten sich, so zeigten die Verhöre, von Agenten aus dem benachbarten Ausland anwerben lassen, um für die Ereignisse in Gujarat Rache zu nehmen. Zu ihnen gesellten sich andere - ein Schneider aus Surat in Gujarat und ein Elektriker aus dem riesigen Pool von indischen Arbeitern im Mittleren Osten.
    وجميع هؤلاء قد تمّ تأطيرهم من قبل أعوان بلد مجاور لتنفيذ الثأر لأحداث غوجرات، حسب ما أورده المستنطِقون. وقد انضمّ إليهم أيضًا آخرون: خيّاط من سورات بغوجرات وكهربائيّ من الجالية الهنديّة العريضة بالشرق الأوسط.
Synonyme
  • إتمام ، إنجاز ، قضاء ، تنفيذ ، إنفاذ
Synonyme
  • Vernehmung, Befragung, Verhör, Inquisition, Einvernahme, Einvernehmung, Ausfragung
Beispiele
  • Du hast Fragen gestellt; aber ein Verhör war das nicht zu nennen., "Wollen wir nicht auf das Verhör verzichten und lieber gleich sofort mitten hineinreiten, so daß die weisen Herren nach allen Seiten auseinanderfliegen?, Das war jedenfalls der Protokollant, woraus wir schlossen, daß das Verhör sofort und zwar sonderbarer-, uns aber sehr willkommenerweise hier im Hofe stattfinden sollte., Er ließ ihn, den Fremden, ja nicht nur an der Mehkeme teilnehmen, sondern gestattete ihm auch, in das Verhör zu sprechen., Ich mußte dem guten Alten sein Verhör erleichtern., Jetzt konnte ich mein Verhör beginnen., Ein kurzes Verhör genügte, um uns die Situation klar zu machen., "Wie heißt du?" begann ich das Verhör., Ehe das Verhör begann, welches Winnetou leitete, wurden dem Angeklagten nach altem Savannenbrauche die Fesseln abgenommen; an eine Flucht war ja nicht zu denken., Aus diesen Gründen bestand das Verhör nur aus den Anschuldigungen vonseiten des Kapitäns und in der Zurückweisung seiner Behauptungen seitens der Angeklagten.
leftNeighbours
  • zum Verhör, beim Verhör, stundenlangem Verhör, Im Verhör, Beim Verhör, einem Verhör, mehrstündigen Verhör, ins Verhör, mehrstündigem Verhör, kurzem Verhör
rightNeighbours
  • Verhör gestand, Verhör abgeführt, Verhör unterzogen, Verhör ausgesagt, Verhör unterziehen, Verhör zugegeben, Verhör geladen, Verhör mitgenommen, Verhör Milosevic-Vertrauter, Verhör gestanden
wordforms
  • Verhör, Verhören, Verhöre, Verhörs, Verhöres