Textbeispiele
  • Er betrachtete die Situation von allen Seiten.
    نظر إلى الوضع من جميع الجوانب.
  • Es ist wichtig, das Problem von allen Seiten zu betrachten.
    من المهم النظر إلى المشكلة من جميع الجوانب.
  • Sie studiert eine Frage von allen Seiten, bevor sie Entscheidungen trifft.
    تدرس سؤالا من جميع الجوانب قبل اتخاذ القرارات.
  • Wir sollten diese Idee von allen Seiten betrachten.
    يجب أن ننظر إلى هذه الفكرة من جميع الجوانب.
  • Er besitzt die Fähigkeit, Dinge von allen Seiten zu betrachten.
    يمتلك القدرة على النظر إلى الأمور من جميع الجوانب.
  • In den 1960er Jahren zeigte Friedman, dass diekeynesianische Nachfragesteuerung durch Steigerung der Staatsausgaben die umlaufende Geldmenge fortlaufend erhöht und so Lohn- und Preissteigerungen beschleunigt.
    وفي الستينيات أثبت فريدمان أن إدارة الطلب بطريقة كينـيز منخلال الإنفاق الحكومي كانت السبب في الازدياد المضطرد في المعروض منالنقود، الأمر الذي أدى إلى تسارع نمو الأجور والأسعار.
  • Gesellschaften mit umlaufendem Aktienkapital von wenigerals 75 Millionen Dollar waren von dieser Regelung befreit, und Aktionäre, die eine Kandidatenliste vorschlagen wollen,hätten mindestens 3% der Stimmrechte an den Aktien des Unternehmenshalten und für einen Zeitraum von mindestens drei Jahrenununterbrochen gehalten haben müssen.
    فقد أعفيت الشركات ذات الحصة العامة التي تقل قيمتها عن 75مليون دولار، وأصبح لزاماً على حاملي الأسهم الراغبين في اقتراحاللوائح أن يستحوذوا على 3% على الأقل من قوة التصويت من أسهم الشركة،على أن يكونوا قد احتفظوا بها بشكل مستمر لمدى لا تقل عن ثلاثةأعوام.
  • Rose ist eine umlaufende Krankenschwester.
    ... يمكنها أن تكون
  • Rose ist eine umlaufende Krankenschwester.
    إنّ الأخبار الجيدة هي أننا خططناه لذا الآن يمكن أن نقوم بالعملية
  • "So ist unser national umlaufendes Medium nun Transaktionen von Banken ausgeliefert, die verleihen -- nicht Geld, sondern Versprechen Geld zu liefern, das sie nicht haben" ~ Irving Fisher, Ökonom und Author
    سمح لتكون على النحو ومر المال ونحن نقبل على هذا النحو. "وهكذا , ونحن وطنية لتعميم المتوسط هو الان تحت رحمة معاملات القروض من البنوك , مما تقدم , وليس المال , ولكن وعود لتوفير المال لأنها لا تملك ". - إيرفينغ فيشر الاقتصادي ومؤلف كتاب