die Haftprüfung [pl. Haftprüfungen]
Textbeispiele
  • Die Gerichtsentscheidung über die Haftprüfung wurde verschoben.
    تم تأجيل قرار المحكمة بشأن تحقيق في قضية الحبس.
  • Er muss morgen zur Haftprüfung vor Gericht erscheinen.
    يجب أن يظهر أمام المحكمة لتحقيق في قضية الحبس غدا.
  • Der Anwalt bereitet sich auf die Haftprüfung seines Mandanten vor.
    المحامي يستعد لتحقيق في قضية الحبس بخصوص موكله.
  • Die Haftprüfung ist ein wichtiger Teil des Strafverfahrens.
    تحقيق في قضية الحبس هو جزء مهم من المحاكمة الجنائية.
  • Nach der Haftprüfung wurde sie freigelassen.
    بعد تحقيق في قضية الحبس، تم الإفراج عنها.
  • einen Antrag auf Haftprüfung an das Gericht richten
    قدم طلب التحقيق في قضية الحبس للمحكمة
  • Doch wird meine Freude gedämpft durch den Ort, an dem ichmich befinde, in der Nähe der Grenze zu Simbabwe – einem Land, indem das Recht auf Haftprüfung sowie die Rechtsstaatlichkeit der Vergangenheit angehören.
    بيد أن ابتهاجي لم يكن كاملاً بسبب مقامي بالقرب من الحدود معزيمبابوي ـ الدولة التي أصبح فيها حق الفصل في شرعية الاحتجاز، بلوحكم القانون بالكامل، شيئاً من ذكريات الماضي العتيق.
  • Im von der Mehrheit der Richter unterstützten Urteil im Fall Boumediene gegen Bush schrieb Richter Anthony Kennedy, dass„ Freiheit und Sicherheit in Einklang gebracht werden können; und inunserem System sind sie im Rahmen des Gesetzes in Einklanggebracht.“ Doch gibt es in Simbabwe keine Rechtstaatlichkeit mehr –kein Recht auf richterliche Haftprüfung und keine Überprüfungwillkürlicher Handlungen durch den Staat.
    في قضية بومدين ضد بوش قال القاضي أنتوني كينيدي في تعليقهعلى رأي الأغلبية: "إن التوفيق بين الحرية والأمن أمر ممكن؛ وفينظامنا يتم التوفيق بينهما في إطار القانون". إلا أن حكم القانون غائبفي زيمبابوي ـ فلم يعد هناك ضابط ولا رابط لتصرفات الدولةالتعسفية.
  • Unrechtmäßige Kämpfer haben kein Recht auf Haftprüfung.
    المقاتلون الأعداء ليس لديهم الحق بالمثول أمام القضاة
  • Unrechtmäßige Kämpfer haben kein Recht auf Haftprüfung.
    المقاتلين الغير شرعيين ليس لهم الحق في المثول أمام المحاكم
Beispiele
  • Der Jugendliche, der am 3. April fünf Lehrer auf dem Schulhof der Gustav-Heinemann-Oberschule in Marienfelde verprügelte, hat gestern Haftprüfung beantragt, den Antrag aber zurückgezogen, als das Gericht zu erkennen gab, dass es ablehnen wird., Die Schwurgerichtskammer stellte eine besondere Schwere der Schuld fest - damit ist ausgeschlossen, dass es nach 15 Jahren zu einer automatischen Haftprüfung kommt., Der Haftbefehl sei außer Vollzug gesetzt worden, sagte ein Sprecher der Staatsanwaltschaft München I. Kölmel habe die im Rahmen der Haftprüfung am Vortag geforderte Kaution von 400 000 Euro hinterlegt., Bislang, so Appenrodt, sei kein Antrag auf Haftprüfung eingegangen., Nach einer Haftprüfung nach sechs Monaten in Untersuchungshaft hob das Hanseatische Oberlandesgericht - wie berichtet - am 27. Februar dieses Jahres den Haftbefehl auf., Die Haftprüfung nach sechs Monaten habe ergeben, dass der Haftbefehl nicht aufrechtzuerhalten gewesen sei, so die OLG-Richter., Eine solche Ausnahme lag nach Auffassung des OLG, das über die Haftprüfung zu entscheiden hatte, nicht vor., Übermorgen hätte eine erneute Haftprüfung angestanden, die Angeklagten hätten möglicherweise wegen Überschreitung der bereits einmal verlängerten Höchstdauer ihrer Untersuchungshaft aus dem Gefängnis entlassen werden müssen., Drei Tage später hätte, wie berichtet, eine erneute Haftprüfung durchgeführt werden müssen., Ob italienische Richter bei der Haftprüfung die Inhaftierung zahlreicher Demonstranten als unbegründet und rechtswidrig kritisiert hätten, wie Ströbele angab, konnte der Sprecher nicht sagen.
leftNeighbours
  • erneute Haftprüfung, mündliche Haftprüfung, auf Haftprüfung
rightNeighbours
  • Haftprüfung beantragt, Haftprüfung gestellt, Haftprüfung beantragen, Haftprüfung eingegangen, Haftprüfung frei, Haftprüfung Christian
wordforms
  • Haftprüfung, Haftprüfungen, Haftprüfungs
Notices
  • تحقيق في قضية الاعتقال (المغرب) تحقيق في قضية التوقيف (بلاد الشام)