-
Er sah sehr verhärmt und unglücklich aus.
بدا متعباً جداً وحزيناً.
-
Sein Gesicht war verhärmt vor Sorge.
كان وجهه متأزمًا من القلق.
-
Sie sah blass und verhärmt aus, als ob sie kaum geschlafen hatte.
كانت تبدو شاحبة وحزينة، كما لو أنها لم تنم تقريبا.
-
Er wirkte verhärmt und ausgelaugt nach so vielen Jahren harter Arbeit.
بدا حزيناً ومنهكاً بعد سنوات عديدة من العمل الشاق.
-
Ihr verhärmt aussehendes Gesicht hellte sich auf, als sie die gute Nachricht hörte.
أضاء وجهها الحزين عندما سمعت الخبر الجيد.
-
Seht euch seine verhärmten Tattoos an!
نظرة على هذه الوشم هاغارد لديه!
-
Eine von der Sorte "verhärmte Linksaktivistin". Ein bisschen wie die, die du wählst in deinem Dingsda.
.للحركة اليسارية المتطرفة .التي تصوت لها