Textbeispiele
  • Die Polizei musste den mutmaßlichen Täter hinter Gitter bringen.
    اضطرت الشرطة لوضع المشتبه به خلف القضبان.
  • Sie hat genug Beweise gegen ihn gesammelt, um ihn hinter Gitter zu bringen.
    لقد جمعت أدلة كافية ضده لوضعه خلف القضبان.
  • Die Justiz wird die Verantwortlichen hinter Gitter bringen.
    سوف تضع العدالة المسؤولين خلف القضبان.
  • Der Serienmörder wurde endlich gefasst und hinter Gitter gebracht.
    تم أخيرا القبض على القاتل المتسلسل ووضعه خلف القضبان.
  • Er schwor, die korrupten Politiker hinter Gitter zu bringen.
    أقسم أن يضع الساسة الفاسدين خلف القضبان.
  • Die Drogenbarone im neuen Hochsicherheitsgefängnis von Pul-i- Charki bei Kabul hinter Gitter zu bringen wäre ein guter Anfang.
    وإنها لبداية طيبة أن تبادر الحكومة إلى وضع كبار تجارالمخدرات خلف قضبان السجن الجديد ذي الإجراءات الأمنية المشددة فيبوليشاركي بالقرب من كابول.
  • Die Staatsanwälte haben für diese Unstimmigkeiten wenig Interesse gezeigt und alles daran gesetzt, die vermeintlichen Verschwörer sogar vor Beginn es Prozesses hinter Gitter zu bringen(und dort zu behalten).
    ولقد أظهر ممثلو الادعاء أقل قدر من الاهتمام بهذه التناقضاتوالأقوال المتضاربة، سعياً إلى إرسال المتآمرين المزعومين إلى السجن(والإبقاء عليهم هناك) حتى قبل أن تبدأ المحاكمة.
  • Einen australischen Bergbauexperten hinter Gitter bringen, Google ausquetschen, die Europäische Union bei wichtigen Dialogenauf Distanz halten und einen mittleren Beamten auf den Klimagipfelnach Kopenhagen schicken, damit er mit erhobenem Zeigefinger Präsident Obama belehrt, ist jedenfalls nicht die geschickteste Artund Weise, sein Gegenüber von seinen konstruktiven Absichten zuüberzeugen.
    والواقع أن وضعالرئيس التنفيذي لإحدى شركات التعدينالاسترالية وراء القضبان لعشرة أعوام، وممارسة الضغوط على شركة جوجللإحراجها وإخراجها من البلاد، ودفع الاتحاد الأوروبي إلى طريق مسدودفيما يتصل بحوار على قدر كبير من الأهمية، والسماح لموظف رسمي متوسطالمستوى بالتلويح بإصبعه في وجه رئيس الولايات المتحدة باراك أوبامافي قمة كوبنهاجن للمناخ، كل ذلك لا يشكل الوسيلة المثلى لإقناعالشركاء بالنوايا البنّاءة.
  • Dieser Mann kann Al Capone hinter Gittern bringen.
    يستطيع هذا الرجل فضح آل كابون و زجه فى السجن
  • Diene ich der Gerechtigkeit nicht mehr, wenn ich sie hinter Gitter bringe?
    ووجدت أنني سأخدم العدالة أكثر بوضع المذنبين بالسجن
  • Wir könnten ihn fürs Leben hinter Gitter bringen.
    يمكننا زجّه في السجن مدى الحياة
  • Theodore Bagwall hinter Gitter in Gewahrsam bringen sollte?
    أمثال (ثيودور باجويل) خلف القضبان؟
  • Nach dem Prozeß ... ... tritt Wong Po seine Gefängnissstrafe an, die ihn für den Rest seines Leben hinter Gitter bringen wird.
    ,بعد المحكمة اليوم ونج بو ) سوف يقضي بقية ) حياته في السجن
  • Mein einzigster Wunsch ist, Wong Po endlich hinter Gitter zu bringen.
    ,أنا فقط لدي امنية واحـدة, هي أن أضع ( ونج بو ) خلف القضبان
  • Du hast dein Leben riskiert, um einen gefährlichen Mann hinter Gitter zu bringen?
    كنـت تخاطـر بحياتـك لتضـع رجـل خطيـر خلـف القضبـان؟