Textbeispiele
  • Unsere Firma hat im letzten Jahr erhebliche erzielte Gewinne erzielt.
    حققت شركتنا أرباحًا مُحقَّقةً كبيرةً في العام الماضي.
  • Die erzielten Gewinne ermöglichen es uns, in neue Projekte zu investieren.
    تسمح لنا الأرباح المحققة بالاستثمار في مشاريع جديدة.
  • Er macht weiterhin erzielte Gewinne mit seinem Geschäft.
    لا يزال يحقق أرباحًا مُحققةً من عمله.
  • Die erzielten Gewinne haben unsere Erwartungen übertroffen.
    تجاوزت الأرباح المحققة توقعاتنا.
  • Wir bemühen uns, dieses Jahr noch höhere erzielte Gewinne zu erzielen.
    نسعى لتحقيق أرباح محققة أعلى في هذا العام.
  • Die Regierung verkauft über den Schwarzmarkt große Mengen an Erdöl, und der erzielte Gewinn wird für die Rüstung, den Aufbau neuer Paläste und Moscheen sowie für die Elite und Sicherheitsapparate ausgegeben.
    تبيع الحكومة كميات كبيرة من البترول في السوق السوداء، وتصرف عائدها في التسليح، وبناء قصور جديدة ومساجد، كما تنفق منها على الصفوة وأجهزة الأمن.
  • Dieser Krieg forderte ca. eine Million Tote, noch mehr Verletzte und viele Behinderte. Die Rüstungskonzerne und die waffenexportierenden Länder erzielten dabei Gewinne von beiden Seiten, d.h. vom Irak und Iran, in Milliardenhöhe. (...)
    وخلفت هذه الحرب مليون قتيل تقريباً، وأكثر من ذلك من الجرحى وكثيراً من المعوقين. وحققت شركات التسليح العملاقة والدول المصدرة للأسلحة مكاسب من الطرفين، أي من العراق وإيران، بلغت المليارات.
  • Sie haben den Irrweg anstatt den rechten Weg (einer Handelsware gleich) gekauft. Ihr Handel erzielt keinen Gewinn, und sie finden nicht zum geraden Weg.
    أولئك الذين اشتروا الضلالة بالهدى فما ربحت تجارتهم وما كانوا مهتدين
  • Euer Herr ist es, Der euch die Schiffe auf dem Meer dienstbar macht, damit ihr Gewinne erzielt und nach Gottes Gabenfülle strebt. Er ist euch gnädig.
    ربكم الذي يزجي لكم الفلك في البحر لتبتغوا من فضله إنه كان بكم رحيما
  • Gewinn erzielt, wer sie durch den Glauben und gute Taten läutert.
    قد أفلح من زكاها
  • Die Wirtschaft wuchs zwar, aber vor allem weilamerikanische Familien überredet wurden, noch mehr Schulden aufsich zu laden, um ihre Hypothekarkredite zu refinanzieren und Teiledes dadurch erzielten Gewinns wieder auszugeben.
    ورغم نمو الاقتصاد، إلا أن ذلك لم يكن إلا نتيجة لإقناع الأسرالأميركية بتحمل المزيد من الديون، عن طريق إعادة تمويل الرهن العقاريوإنفاق بعض العائدات.
  • Während dieser fünf Jahre verdient der Anleger zusätzliche2% pro Jahr und erzielt damit einen kumulativen Gewinn von10%.
    أثناء السنوات الخمس هذه يكسب المستثمر 2% إضافية كل عام،بمكسب تراكمي يبلغ 10%.
  • Die Studie fand heraus, dass nur 1 % der Tageshändler inzwei aufeinanderfolgenden Zeiträumen von sechs Monaten – nach Abzugder Handelskosten – einen Gewinn erzielten, dabei war der mittlere Gewinn kaum der Mühe wert: nur ca. 4000 US- Dollar.
    ولقد أثبتت الدراسة أن أفضل 1% فقط من المضاربين تمكنوا منتحقيق أرباح ـ بعد خصم تكاليف الصفقات ـ على فترتين متعاقبتين كلمنهما ستة أشهر، وكان متوسط الربح ضئيلاً إلى الحد الذي يجعله لايستحق العناء: حوالي 4000 دولار أميركي فقط.
  • Wenn z. B. ein Gewinn erzielt werden kann, indem mandas Modell hinter einer bestimmten Politik versteht, was bei den Modellen, die die US- Notenbank Federal Reserve benutzt, sicher der Fall ist, wird früher oder später so viel Kapital hinter diesen Gewinnen her sein, dass der Schwanz anfängt, mit dem Hund zuwedeln, wie es in letzter Zeit passiert ist.
    على سبيل المثال، إذا كان تحقيق الربح وارداً من خلال فهمالنموذج الذي يحرك التخطيط السياسي، كما هي الحال بكل تأكيد فيما يتصلبالنماذج التي يستخدمها بنك الاحتياطي الفيدرالي في الولايات المتحدة،فإن قدراً عظيماً من رؤوس الأموال سوف يسعى إن آجلاً أو عاجلاً إلىتحقيق الربح إلى الحد الذي قد يجعل الأمر يبدو وكأن ذيل الكلب هو الذيأصبح يهز الكلب وليس العكس، كما حدث مؤخراً.
  • Zum Beispiel erhielten vormals kommunistische Länderkostenlos Emissionsgutschriften für Schwerindustrien, die sie dannstilllegen mussten, und erzielten durch deren Weiterverkaufunverdiente Gewinne.
    على سبيل المثال، حصلت الدول الشيوعية سابقاً على أرصدةالانبعاثات بلا تكاليف على الإطلاق في مقابل الصناعات الثقيلة التياضطرت إلى إغلاقها فجنت أرباحاً غير متوقعة ببيع هذهالصناعات.