Textbeispiele
  • Nach der Geburt kann der Vater Elternurlaub nehmen.
    بعد الولادة، يمكن للأب أن يأخذ إجازة الأبوة.
  • Haben Sie Anspruch auf Elternurlaub mit Ihrem Arbeitgeber vereinbart?
    هل اتفقت مع صاحب العمل على حقك في الإجازة الوالدية؟
  • In vielen Ländern hat man das Recht auf Elternurlaub.
    في العديد من البلدان، يحق لك الحصول على الإجازة الوالدية.
  • Der Elternurlaub ist zur Pflege und Erziehung des Kindes gedacht.
    تُقدم الإجازة الوالدية للعناية والتربية الأطفال.
  • Wie lange dauert der Elternurlaub in Deutschland?
    كم من الوقت يستمر الإجازة الوالدية في ألمانيا؟
  • Das Bewusstsein für die Notwendigkeit, berufliche und familiäre Verpflichtungen miteinander zu vereinbaren, sowie für den positiven Effekt von Maßnahmen wie Mutterschafts- und Vaterschaftsurlaub und Elternurlaub sowie von Kinder- und Familienbetreuungsdiensten und -leistungen ist gestiegen.
    وهناك وعي متزايد بالحاجة إلى التوفيق بين مسؤوليات العمل والمسؤوليات الأسرية وبالآثار الإيجابية التي تترتب على تدابير من قبيل إجازة الأمومة وإجازة الأبوة وكذلك الإجازة الوالدية ومزايا خدمات رعاية الأطفال والأسرة.
  • d) Konzeption, Umsetzung und Förderung von familienfreundlichen Politiken und Diensten, namentlich von erschwinglichen, leicht zugänglichen und qualitativ hochwertigen Betreuungsdiensten für Kinder und andere Unterhaltsberechtigte, Elternurlaub und andere Urlaubsregelungen, Kampagnen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit und anderer relevanter Akteure für die Berufsausübung und die Wahrnehmung von Familienpflichten zu gleichen Teilen durch Frauen und Männer;
    (د) تصميم وتنفيذ وتعزيز سياسات وخدمات مراعية للأسرة، بما في ذلك خدمات لرعاية الأولاد وغيرهم من المعالين ذات نوعية جيدة وغير مكلفة ويسهل الحصول عليها، وكذلك الإجازات الوالدية وغيرها من نظم الإجازات، وتنظيم حملات إعلامية لتنبيه الرأي العام وغيره من الأطراف الفعالة المعنية بشأن التقاسم المتكافئ لمسؤوليات العمل والأسرة بين المرأة والرجل؛