Textbeispiele
  • Ich habe meine Hand am Ofen verbrannt.
    أحرقت يدي في الفرن.
  • Sie verbrannte sich bei der Zubereitung des Essens.
    اِكْتَوَتْ أثناء إعداد الطعام.
  • Er verbrannte sich beim Anzünden des Feuers.
    اِكْتَوَى عند إشعال النار.
  • Vorsicht, du könntest dich am heißen Wasser verbrennen.
    كُن حذرا, يمكنك أن تحترق بالماء الساخن.
  • Das Kind hat sich am heißen Tee verbrannt.
    اِكْتَوَى الطفل بالشاي الساخن.
  • Angesichts mangelnder Lagerkapazitäten könnte dies die Preise sehr rasch senken und die Spekulanten könnten sich die Finger verbrennen.
    ونظراً للعجز في قدرات التخزين فإن هذا من شأنه أن يؤدي بسرعةإلى انخفاض أسعار النفط وإصابة المضاربين في مقتل.
  • Mönche, die sich aus Protest verbrennen.
    أو ان تٌحرق الكهنه انفسها فى الإحتجاج
  • Sie zünden ihn an und... verbrennen sich.
    تشعلها , ماذا يحدث ؟ تحرق يدك , صحيح ؟
  • Manchmal muss man sich die Finger verbrennen, um die Wahrheit zu sehen.
    وتضطر أحيانا للاحتراق لكي ترى الحقيقة
  • Hör mal, kleine Bubis verbrennen sich die Finger, wenn sie mit Feuer spielen. Du bist so heiß, du machst mich an
    !! تظنـك مثيـراً وأنـت تضـايقنـي وتشعـر بالأسـى ولكـن لا يمكننـي أن أجـازف مـع طفـل مثـلك
  • Als eine alte Frau beschloss, mit ihren Büchern zu verbrennen... anstatt sich von ihnen trennen zu lassen.
    أن تحترق مع كتبها بدلا من أن تنفصل عنها
  • Nun, möge dieser Haufen Widersprüche sich selbst verbrennen.
    الآن دعوا هذه الكومة من التناقضات تحرق نفسها بنفسها
  • Wenn du das Kaltwasser abstellst, verbrennen sie sich. Dann verlieren sie etwas Haut. Geschieht ihnen recht.
    إذا أغلقتي البارد ستسلخينهن - إذن سيفقدوا بعضاً من الجلد، سنخدمهم جيّداً -
  • - Leute, wer uns verscheißert, wird sich die Finger verbrennen!
    .والشرطة غير متعودة ان تصدر تهديدات فارغة
  • Zünden Sie ihn an, verbrennen Sie sich die Hand.
    تشعلها , ماذا يحدث ؟ تحرق يدك , صحيح ؟