Textbeispiele
  • Ich arbeite an einem projektbezogenen Auftrag.
    أنا أعمل على طلب متعلق بالمشروع.
  • Wir suchen nach projektbezogenen Lösungen.
    نحن نبحث عن حلول متعلقة بالمشروع.
  • Dieser Bericht ist projektbezogen und enthält spezifische Informationen.
    هذا التقرير متعلق بالمشروع ويحتوي على معلومات محددة.
  • Das Budget ist projektbezogen und kann nicht für andere Zwecke verwendet werden.
    الميزانية متعلقة بالمشروع ولا يمكن استخدامها لأغراض أخرى.
  • Unsere Meetings sind in der Regel projektbezogen.
    عادة ما تكون اجتماعاتنا متعلقة بالمشروع.
  • Doch die im Rahmen der projektbezogenen Zusammenarbeit vonstatten gehende Entpolitisierung der Kooperation, gepaart mit einer nur unzureichend entwickelten Einbindung der Zivilgesellschaft in den südlichen Anrainerstaaten, dürfte die Transformationskraft der EU-Mittelmeerpolitik nicht fördern, vielleicht sogar reduzieren.
    لكن البعد عن تسييس التعاون - في الإطار المتعلق بالمشاريع والمصحوبة بالربط غير كافٍ للمجتمع في الدول المطلة جنوبا على البحر الأبيض المتوسط – لا يعزز قوة التحول في سياسية الاتحاد الأوروبي الخاصة بحوض البحر المتوسط وربما يضعفها أيضا.
  • Da die UPM zudem bislang nicht über einen eigenen Haushalt verfügt, sondern auf die Gelder aus den Töpfen der EU sowie auf projektbezogene Mittel der Mitgliedsstaaten angewiesen sein wird, dürften die großspurigen Ankündigungen nicht allzu schnell von greifbaren Taten begleitet werden.
    وذلك لأنَّ الاتحاد من أجل المتوسط لا يمتلك حتى الآن ميزانية خاصة به، بل سوف يعتمد على أموال من الاتحاد الأوروبي وكذلك على أموال خاصة بهذا المشروع تقدِّمها دوله الأعضاء.
  • Auf der politischen, der strategischen und der projektbezogenen Ebene Methoden für die lokale und einzelstaatliche sowie gegebenenfalls regionale Entscheidungsfindung auf dem Gebiet der nachhaltigen Entwicklung fördern und weiterentwickeln.
    “12 - وناقش العديد من المشتركين آثار التصحر والجفاف في معرض مناقشة العمل المتعلق بإدارة المياه.