per Hand {nachgestellt}
Textbeispiele
  • Er malt das Bild per Hand.
    يرسم الصورة باليد.
  • Ich bevorzuge es, die Schriften per Hand zu schreiben.
    أفضل كتابة النصوص باليد.
  • Er hat die Vase per Hand gefertigt.
    صنع الفاز باليد.
  • Ich habe den Brief per Hand geschrieben.
    كتبت الرسالة باليد.
  • Sie näht die Kleidungsstücke per Hand.
    تخيط الملابس باليد.
  • Die Website unserer Organisation ist in Syrien verboten. Wir dürfen weder Zeitschriften noch Broschüren veröffentlichen. Unsere Berichte verbreiten wir über das Internet oder verteilen sie per Hand.
    إن صفحة الإنترنت الخاصة بمنظمتنا مقفلة في سوريا ولا يمكن الدخول إليها. علاوة على ذلك لا يمكننا إصدار أية مجلة أو نشرة. يتم نشر تقاريرنا من خلال الإنترنت أو يتم تصويرها وتوزيعها.
  • "Wenn die Stimmen auf Antrag eines Bündnisses in Bagdad neu und per Hand ausgezählt werden müssen, dann könnte ein anderes die Auszählung in Erbil beantragen, wieder ein anderes in Anbar, in Basra oder Nadjaf."
    وفي هذا الصدد قال الحكيم: "ماذا لو طالبت القوائم الأخرى بإعادة الفرز اليدوي ... هذا يقول نعيد الفرز اليدوي في بغداد وذاك يقول نعيدها في البصرة وثالث يقول نعيدها في نينوى ورابع يقول نعيدها في أربيل خامس يقول نعيدها في المكان الفلاني وهكذا".
  • Nun, da du anscheinend vergessen hast, wie moderne Kommunikation funktioniert, muss ich ein S.O.S. per Hand ausliefern.
    ،بما أنّك تخلّيت عن تقنيات الاتصال الحديثة سأسلّمك طلب استغاثة بنفسي
  • Per Hand geht das nicht, dafür ist es zu perfekt.
    لايمكن ان يكون هذا يدويًّا إنّه ممتاز جدًّا
  • Warum sollte Renaud eine Karte per Hand zeichen die berteits existiert?
    إذا أنت لا تَعتقدُه، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَسْألَ صديقتَه. ذلك حقيقيُ. أخبرتْني.
  • Schreibt seine ersten Entwürfe per Hand und die Reinschrift dann auf einer original Wanderer Torpedo.
    يكتب مخطوطاته الأولية بيده (ثم يكتبهم بواسطة (واندرر توربيدو
  • - wir sollten nicht so herumschwanken - Trey, nun mach schon. um den kurs zu ändern musste ich Icarus. per hand überbrücken also führte ich alle berechnungen selbst durch and ich habe sie doppelt und 3fach geprüft sie gingen alle auf also gab ich die neuen koordinaten ein und lenkte uns auf unsere neue flugbahn
    ليس من المفترض ان نتوه لكي نغيّرَ الطريقَ، لابد من تجاوز اكريوس يدويا لذا عملت كل الحسابات بنفسي ودققت بهم مرتين و ثلاثة
  • The computer's down. einer von uns wird das siegel per hand öffnen müssen von innen
    الحاسوب تعطل أحدنا يَجِبُ أَنْ يشغل القفل يدويا مِنْ الداخل.
  • ich bin durch Icarus's änderungsdateien durchgegangen und habe sie überprüft doppelt Cory hat es dreifach gechecked doch wir kommen zum gleichen ergebnis anders gesagt, solange Icarus nicht selbst eigene systemdateien gelöscht hat war das jemand anders und es gab auch keine fehlfunktion der lschleusen hardware was bedeutet das die lschleuse per hand entriegelt wurde
    أنا كُنْتُ داخل الملفات النشطِية فى اكريوس وأنا فحصتها فحصتها مرتين كوري فحصها ثلاث مرات وهى نفس النتيجة.
  • - Mace? wir sind in umlaufbahn. computer sind ausgefallen ich weiss nicht ob ich sie wieder zum laufen bekomme du musst uns per hand aus dem orbit rausbringen der einzige um das zu tun... ...ist die abtrennung der sprengladung hast du das verstanden , Capa?
    نحن في المدارِ. إنّ الحاسوبَ معطل. أَرتدي يَعْرفُ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ عليها إدعمْ على الإنترنتَ. أنت يَجِبُ أَنْ تنقلنا خارج مدارِ يدوياً.