Textbeispiele
  • Telefone sind eines der wichtigsten Kommunikationsmittel.
    الهواتف هي واحدة من أهم وسائل الاتصال.
  • Kommunikationsmittel haben sich im Laufe der Jahre stark entwickelt.
    تطورت وسائل الاتصال بشكل كبير على مر السنين.
  • E-Mail ist ein weit verbreitetes Kommunikationsmittel im Geschäftsbereich.
    البريد الإلكتروني هو أحد وسائل الاتصال الشائعة في الأعمال التجارية.
  • Soziale Medien sind zu einem wichtigen Kommunikationsmittel in der heutigen Gesellschaft geworden.
    أصبحت وسائل التواصل الاجتماعي وسيلة اتصال مهمة في مجتمعنا اليوم.
  • Das Internet ist zweifellos das mächtigste Kommunikationsmittel unserer Zeit.
    الإنترنت بلا شك هو أقوى وسائل الاتصال في عصرنا الحالي.
  • c) stellen sie sicher, dass blinden, gehörlosen oder taubblinden Menschen, insbesondere Kindern, Bildung in den Sprachen und Kommunikationsformen und mit den Kommunikationsmitteln, die für den Einzelnen am besten geeignet sind, sowie in einem Umfeld vermittelt wird, das die bestmögliche schulische und soziale Entwicklung gestattet.
    (ج) كفالة توفير التعليم للمكفوفين والصم أو الصم المكفوفين، وخاصة الأطفال منهم، بأنسب اللغات وطرق ووسائل الاتصال للأشخاص المعنيين، وفي بيئات تسمح بتحقيق أقصى قدر من النمو الأكاديمي والاجتماعي.
  • erkennt an, dass viele Gebiete der Erde von Katastrophen betroffen sind und koordinierte internationale Anstrengungen zur Verringerung ihrer Auswirkungen unternommen werden müssen und dass die Raumfahrttechnik und ihre Anwendungen durch die Bereitstellung genauer und rechtzeitiger Informationen und von Kommunikationsmitteln eine entscheidende Rolle bei der Unterstützung von Katastrophenhilfeeinsätzen spielen können;
    تسلم بأن الكوارث تؤثر في العديد من بقاع الأرض وأن من الضروري بذل جهود دولية منسقة للتخفيف من وطأتها، وبالدور الحيوي الذي يمكن لتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها أن تؤديه في دعم عمليات الإغاثة في حالات الكوارث عن طريق توفير معلومات دقيقة في حينها ودعم الاتصال؛
  • feststellend, dass eine zunehmende Zahl internationaler Handelsgeschäfte mit Hilfe von Kommunikationsmitteln durchgeführt werden, was im allgemeinen als "elektronischer Geschäftsverkehr" bezeichnet wird, wobei andere Mittel als Papierdokumente zur Übermittlung, Speicherung und Authentifizierung von Informationen herangezogen werden,
    وإذ تلاحظ أن عددا متزايدا من المعاملات في التجارة الدولية يتم عن طريق وسائل للاتصال يشار إليها عادة باسم ”التجارة الإلكترونية“ وتنطوي على استخدام بدائل للأشكال الورقية للاتصال وتخزين المعلومات وتوثيقها،
  • in dem Bewusstsein, wie wichtig die behindertengerechte Gestaltung der physischen Umwelt und von Informations- und Kommunikationsmitteln ist, um Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Menschenrechte zu ermöglichen,
    وإذ تسلم بأهمية تيسير وصول المعوقين إلى البيئة المادية والمعلومات والاتصالات لتمكينهم من التمتع الكامل بحقوق الإنسان،
  • Zugang zu Kommunikationsmitteln, um die Verbindung mit der Organisation zu halten.
    لديه القدرة على التواصل لكي يستطيع التواصل مع التنظيم