-
Kanadische Forscher haben ein ausgedehntes chinesischesÜberwachungsprogramm namens „ Ghost Net“ entdeckt, das Computer inausländischen Firmen und Institutionen mittels präparierter E- Mailsangreift. Dadurch wird es möglich, Dokumente automatisch zu scannenund an digitale Speicheranlagen nach China zu übermitteln.
وقد اكتشف باحثون كنديون نظاماً صينياً ضخماً للمراقبةوالترصد يسمى GhostNet ، وهو نظام قادر على اختراق أجهزة الكمبيوتر فيمؤسسات بالخارج من خلال رسائل البريد الإلكتروني المفخخة، والتي تعملتلقائياً على مسح ونقل الوثائق إلى مرفق تخزين رقمي فيالصين.
-
Deshalb hab ich ja auch das Schloss so präpariert, dass man nichts vom Gang aus sieht.
لهذا السبب أعدت القفل مكانه حتى لا يعرف أحد أننى هنا
-
Präpariert die Karten. Dreier und Neuner. Ich schmuggle sie rein.
أريد مجموعة أوراق مغشوشة ثلاثات وتسعات , وسأدخلها بلعبة كليتون
-
Die Vene ist präpariert.
الوريد جاهز
-
- Haben wir grünes Licht? - Alles präpariert. Wir sind bereit.
هل كل شيى على ما يرام؟ كل شيى جاهز و انا على اتم استعداد
-
Man präpariert ein Dokument mit einer Wanze, gibt es jemand, der es verstecken soll, und... folgt dem Signal zurück zum Versteck.
دعينا نذهب
-
Jemand hat seine Eingangstür mit einer Sprengfalle präpariert.
(شخص ما مغفل وضع قنبلة في الباب الأمامي يا (مايك
-
Und die Art und Weise, wie die Mumie Nr. 1999.1.4. präpariert wurde,
حقا ؟ - نعم - والطريقة العظيمة التي تم الحفاظ بها على مومياء 1999/4/1
-
Ich hatte die Karten zu meinem Vorteil präpariert.
حاولي ألا تغضبي كثيراً كان الورق مغشوشاً قليلاً يعمل لصالحي
-
Er hat das Boot so präpariert, dass es sinkt.
كان يحاول قتلنا