-
Der Elektriker hat das neue Haus verdrahtet.
لقد قام الكهربائي بتوصيل الأسلاك في المنزل الجديد.
-
Der verdrahtete Roboter funktioniert einwandfrei.
الروبوت المُسَلَّك يعمل بشكل ممتاز.
-
Das verdrahtete System erfordert regelmäßige Wartung.
يتطلب النظام المُسَلَّك صيانة دورية.
-
Der Alarm ist verkabelt und bereit zur Aktivierung.
الإنذار مُسَلَّك وجاهز للتفعيل.
-
Die verdrahteten Computer sind mit dem Server verbunden.
الحواسيب المُسَلَّكة متصلة بالخادم.
-
Die gegenwärtige Reflexion über Moral ist von der Metapherdes „hard-wiring“ bestimmt, was so viel wie „fest verdrahtet /vorprogrammiert / genetisch veranlagt“ bedeutet.
قد لا يوافقنا الملحدون في هذا.
-
Habe schon lange kein Wettbüro mehr verdrahtet.
مضى زمن طويل منذ زودت مكاناً بمعدات التلغراف
-
Gondorff verdrahtet einen Laden. Ich brauche sofort 20 Mann.
غندروف يجهز مركز تلغراف للمراهنة في الجانب الشمالي سأحتاج إلى 20 رجالاً للمشاركة حالاً
-
Beine spreizen. Ich will sehen, ob Sie nicht verdrahtet sind.
أفتحيهم, دعيني أتأكد من عدم وجود أجهزة مراقبة
-
Da ihr Kiefer verdrahtet ist, werden Sie intravenös ernährt, ja?
كنت أتساءل لو كان ...من الممكن والمحتمل .أوه، مرحباً - .مرحباً، حبيبتي -
-
Da ihr Kiefer verdrahtet ist, werden Sie intravenös ernährt, ja?
لست مهتماً - لم أسألك إن كنت مهتمّاً - لكنني أكرهك بشدّة بصراحة هذا يؤرقني ليلاً
-
- Woher wilIst du das wissen? Vielleicht nimmt er alles auf, was wir sagen, sein Hemd ist verdrahtet.
يمكن أن يسجّل كل ما نقوله سلك في قميصه
-
Nun, so wie unser Gehirn verdrahtet ist... sehen wir nur das, was wir glauben, was möglich ist.
....حسناً, بالطريقة التي يعمل بها دماغنا .نحن نرى فقط ما نعتقد بأنه ممكن
-
Physiologisch wissen wir, dass Nervenzellen, die zusammen feuern, auch miteinander verdrahtet sind.
نحن نعلم فيزيولوجياً أن الخلايا العصبية التي تعمل معاً فإنها تتصل مع بعضها (الفيزيولوجيا : علم و ظائف الأعضاء )
-
Wir wissen auch, dass Nervenzellen, die nicht zusammen feuern, nicht länger verdrahtet sind.
مع كل الخلايا العصبية الأخرى "المسمّاة " الشخصية و كذلك نعلم بأن الخلايا العصبية التي لا تعمل معاً .تفقد اتصالها ببعضها