Textbeispiele
  • Die vorsätzliche Zerstörung des Gebäudes wurde streng verurteilt.
    تم إدانة تدمير البناء العمد بشدة.
  • Vorsätzliche Zerstörung ist ein Verbrechen, das schwer zu übersehen ist.
    التدمير المتعمد هو جريمة صعبة الإغفال.
  • Es wird angenommen, dass die vorsätzliche Zerstörung der Umwelt eine große Bedrohung darstellt.
    يعتقد أن التدمير المتعمد للبيئة يشكل تهديداً كبيراً.
  • Er wurde für die vorsätzliche Zerstörung von Eigentum festgenommen.
    تم اعتقاله بسبب التدمير المتعمد للممتلكات.
  • Die vorsätzliche Zerstörung historischer Denkmäler ist ein unverzeihliches Vergehen.
    التدمير المتعمد للمعالم التاريخية هو جريمة لا يمكن التغاضي عنها.
  • ernsthaft besorgt über alle Angriffe auf religiöse Orte, Stätten und Heiligtümer, namentlich alle vorsätzlichen Zerstörungen von Relikten und Denkmälern,
    وإذ تعرب عن قلقها الشديد إزاء كل الهجمات على الأماكن والمواقع والمزارات الدينية، بما في ذلك أي تدمير متعمد للآثار والنصب،
  • besorgt über die Angriffe auf religiöse Orte, Stätten und Heiligtümer, namentlich alle vorsätzlichen Zerstörungen von Relikten und Denkmälern,
    وإذ يساورها القلق إزاء الهجمات التي تستهدف الأماكن والمواقع الدينية والمقدسات، بما فيها أي تدمير متعمد للآثار والنصب الدينية،
  • ernsthaft besorgt über alle Angriffe auf religiöse Orte, Stätten und Heiligtümer, namentlich alle vorsätzlichen Zerstörungen von Relikten und Denkmälern,
    وإذ يساورها القلق الشديد إزاء جميع الهجمات التي تتعرض لهـا الأماكن والمواقع والمزارات الدينيـة، بما في ذلك أي تدمير متعمـد للآثـار والنصب،
  • e) von der vorsätzlichen Zerstörung lebenserhaltender Tätigkeiten;
    (هـ) التدمير المتعمد لأنشطة إدامة الحياة؛
  • zutiefst besorgt und entsetzt über das Edikt der Taliban vom 26. Februar 2001, das die Zerstörung aller Statuen und nichtislamischen Heiligtümer in Afghanistan anordnete, sowie über die weiter andauernde vorsätzliche Zerstörung dieser Relikte und Denkmäler, die zum gemeinsamen Erbe der Menschheit gehören,
    وإذ تعرب عن بالغ قلقها وجزعها إزاء مرسوم الطالبان المؤرخ 26 شباط/فبراير 2001 القاضي بتدمير جميع التماثيل والمعابد غير الإسلامية في أفغانستان، وإزاء الاستمرار المتعمد في تدمير هذه المعالم التاريخية والآثار التي تنتمي للتراث المشترك للإنسانية،
  • ernsthaft besorgt über alle Angriffe auf religiöse Orte, Stätten und Heiligtümer, namentlich alle vorsätzlichen Zerstörungen von Relikten und Denkmälern,
    وإذ يساورها قلق بالغ إزاء كل الهجمات على الأماكن والمواقع والمزارات الدينية، بما في ذلك أي تدمير متعمد للآثار والنصب الدينية،
  • begrüßt, dass die Generalkonferenz der Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur am 17. Oktober 2003 die Erklärung über die vorsätzliche Zerstörung von Kulturerbe6 verabschiedet hat;
    ترحب باعتماد المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة الإعلان بشأن التدمير المتعمد للتراث الثقافي في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003(6)؛