ألكسندر لوكاشينكو {رئيس روسيا البيضاء}، {}
Textbeispiele
  • Um diese positiven Entwicklungen zu unterstützen, hob die EU einige Sanktionen vorläufig auf. Die Einreiseverbote für den weißrussischen Präsidenten Alexander Lukaschenko und andere Vertreter in Minsk werden für zunächst sechs Monate ausgesetzt.
    ولدعم هذه التطورات الإيجابية رفع الاتحاد الأوروبي العقوبات عن روسيا البيضاء بصفة مؤقتة. كما تم وقف قرار منع دخول رئيس روسيا البيضاء اسكندر لوكاشنكو وزعماء سياسيون آخرون من مينسك من دخول دول الاتحاد الأوروبي لمدة ستة أشهر أخرى.
  • Er senkt vielleicht die Ölpreise für jemanden, der ihm nahesteht, z. B. für den belarussischen Diktator Alexander Lukaschenko,und besteht bei jemand anderem auf den Marktpreis, aber das ist im Grunde alles, was er tun kann.
    فهو ربما يخفض أسعار النفط لبعض المقربين منه مثل ديكتاتوربيلاروسيا ألكسندر لوكاتشينكو، ثم يصر على سعر السوق في تعامله معأشخاص آخرين، لكن هذا في الأساس هو كل ما يستطيع أن يأتي به.
  • Abgesehen von einer Rückenstärkung für den autoritären Führungskopf des Landes, Präsident Alexander Lukaschenko, führtediese Politik zu so gut wie nichts.
    ولم تسفر هذه السياسة عن تحقيق أي شيء تقريباً، باستثناء دعمالزعيم المستبد الرئيس ألكسندر لوكاشينكو .
  • Dann ist da noch Weißrussland, dessen Machthaber Alexander Lukaschenko den autoritären Führungsstil pflegt.
    ثم هناك بيلاروسيا، التي يتشبث حاكمها ألكسندر لوكاشنكوبالحكم الاستبدادي.
  • Und wenn Putin fällt, werden sich all die anderenautoritären post-sowjetischen Machthaber - von Alexander Lukaschenko in Weißrussland und Nursultan Nasarbajew in Kasachstanbis hin zu dem Möchtegern- Putin in der Ukraine, Wiktor Janukowytsch– nicht mehr lange an der Macht halten können.
    وبعد سقوط بوتن فإن زعماء الأنظمة ما بعد السوفيتية الأخرى ــمن ألكسندر لوكاشينكو في بيلاروسيا، ونور سلطان نزارباييف فيكازاخستان، إلى فيكتور يانوكوفيتش المتشبه ببوتن ــ لن يكتب لهمالبقاء في السلطة لفترة طويلة.
  • Und am kontroversesten von allen ist „ Europas letzter Diktator“, der weißrussische Präsident Alexander Lukaschenko.
    وكان أكثر الزعماء إثارة للجدال على الإطلاق هو (دكتاتورأوروبا الأخير) رئيس بيلاروسيا ألكسندر لوكاشينكو .
  • Dies sind ist die Schwadroniererei der wenigenverbleibenden Freunde Putins – Venezuelas Hugo Chavez, Irans Mahmoud Ahmadinedschad und Weißrusslands Alexander Lukaschenko.
    فهذه مجرد نوبات غضب تشبه ما يتلفظ به أصدقاء بوتن القلائلالمتبقين ـ هوغو تشافيز في فنزويلا، و محمود أحمدي نجاد في إيران، وألكساندر لوكاشينكا في بيلاروسيا.
  • In unserer unmittelbaren Nachbarschaft schlug derweißrussische Präsident Alexander Lukaschenko Russlands Warnungenin den Wind und ließ ein Referendum abhalten, dessen Ergebnis ihmdas Präsidentenamt auf Lebzeit zusicherte.
    فعلى مستوى الجوار المباشر، تجاهلألكسندر لوكاشينكو رئيسبيلاروسيا تحذيرات روسيا ومضى قدماً في عقد استفتاء من شأنه أن يمكنهمن البقاء رئيساً لبيلاروسيا مدى الحياة.
  • Und in der letzten europäischen Diktatur, in Weißrussland,wurde die kollektive Landwirtschaft überhaupt nicht abgeschafft undmit Alexander Lukaschenko ist ein ehemaliger Direktor eineslandwirtschaftlichen Kollektivs heute Präsident des Landes.
    وفي بيلاروسيا، آخر معاقل الدكتاتورية في أوروبا، لا تزالالزراعة الجمعية قائمة، واليوم يتولى مدير سابق لمزرعة جمعية، ألكسندرلوكاشينكو، إدارة البلاد بالكامل.
  • Das Europäische Parlament hat Weißrussland immer wieder als Europas letzte Diktatur angeprangert, was die Regierungen der EU- Mitgliedsstaaten jedoch nicht davon abhält, mit Alexander Lukaschenko, dem unberechenbaren und fast schon irrsinnigen Despoten dieses Landes, normale Beziehungen zuunterhalten.
    فقد ظل الاتحاد الأوروبي بكل إصرار يتهم بيلاروسيا بأنهاصاحبة آخر الأنظمة الديكتاتورية في أوروبا. ومع ذلك فإن حكومات الدولالأعضاء في الاتحاد الأوروبي ما زالت تزاول أعمالها المعتادة معألكسندر لوكاشينكا طاغية البلاد العنيد المستبد والذي أشرف علىالجنون.